Перевод "научно сформулировал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Семинар практикум сформулировал следующие заключения | The workshop reached the following conclusions |
Думаю, ты не совсем правильно сформулировал. | That's not a good choice of words. |
Вот как Доля сформулировал цель этой акции | This is how Dolya phrased the goal of the action |
Причину обмеления Байкала министр сформулировал кратко Климат . | The Russian minister put the reason for the shallowing of Baikal in plain words The climate . |
С учетом этого он сформулировал ряд рекомендаций. | With this in mind, he has made a number of recommendations. |
Я сформулировал собственные правила, как следует учить английский. | I have come up with my own list of general rules for learning English. |
Предложение верное, хотя я бы сформулировал его по другому. | The sentence is correct, however, I would word it differently. |
Комитет сформулировал четкие и ясные рекомендации относительно задач Департамента. | The Committee had made clear and specific recommendations regarding the work of the Department. |
С помощью подобных вещей, я сформулировал свое определение успеха. | From those things, and one other perhaps, I coined my own definition of success, which is |
Наш корреспондент Дон Куин в Вашингтоне сформулировал эти вопросы. | Newsman Don Quinn in Washington has posed those questions. |
Палестинский президент Махмуд Аббас уже сформулировал свои условия для диалога. | Palestinian President Mahmoud Abbas has now set his conditions for dialogue. |
Он сформулировал очень ясную, реалистичную и нужную стратегию для Афганистана. | He has announced a very clear, realistic, and much demanded strategy for Afghanistan. |
В 1931 году Фаулер сформулировал так называемое нулевое начало термодинамики. | In 1931, he was the first to formulate and label the zeroth law of thermodynamics. |
Независимо от Джозефа Эстерле в 1985 году сформулировал ABC гипотезу. | Along with Joseph Oesterlé, Masser formulated the abc conjecture in 1985. |
научно ред. | научно ред. |
научно ред. | Savitsky. |
научно ред. | Chapt. |
Научно исслед... | Now I can say it a thousand times if I want an exploring sta... |
Очень научно. | Very scientific. |
Владимир Путин также сформулировал основные задачи для обеспечения развития Дальнего Востока. | Vladimir Putin also laid out the primary objectives to ensure development of the Far East. |
Он сформулировал теорию гильбертовых пространств, одной из основ современного функционального анализа. | He also formulated the theory of Hilbert spaces, one of the foundations of functional analysis. |
8. Распространение научно технической информации и пропаганда научно технических знаний | 8. Science and technology information and popularization. |
Во вторых, ливийский кризис сформулировал проблему корпоративных акций, которыми владеют суверенные правительства. | Second, the Libyan crisis has crystallized the problem of corporate shares owned by sovereign governments. |
Там он сформулировал как минимум 20 причин, по которым он любит Молдавию | On a different note, Vitalie Marian has written down at least 20 reasons for which he loves Moldova |
Консультативный комитет в этом отношении сформулировал в своем докладе очень полезные принципы. | The Advisory Committee's report had set forth very useful principles in this regard. |
Научно профессиональная деятельность | Academic and professional activities |
Это научно доказано? | Is that scientifically proven? |
Это научно доказано? | Has that been scientifically proven? |
) Научно техническая библиотека. | лит., 1963. |
Научно теоретический журнал. | Научно теоретический журнал. |
Научно исследовательская деятельность | Researches |
Научно исследовательская работа | Research 6 103.37 |
Он сформулировал свое уникальное содержание и определил свое применение в специфическом историческом контексте. | He formulated its unique content and determined its application in a specific historical context. |
Совет Безопасности сформулировал ряд рекомендаций, призванных облегчить свободное перемещение беженцев и вынужденных переселенцев. | Several recommendations have been issued by the Security Council to facilitate the free movement of refugees and internally displaced persons. |
5.1 Адвокат заявителя сформулировал комментарии к замечаниям государства участника 11 апреля 2005 года. | The complainant's counsel commented on the State party's observations on 11 April 2005. |
И я думаю Томас Шеллинг из нашей сборной мира очень хорошо это сформулировал | And I think, actually Thomas Schelling, one of the participants in the dream team, he put it very, very well. |
Это научно обоснованный факт. | That's a scientifically founded fact. |
Научно техническая библиотека университета. | Scientific Library of the University. |
Научно философское воззрение марксизма. | Научно философское воззрение марксизма. |
f) научно техническое сотрудничество | (f) Scientific and technical cooperation |
С. Научно техническая сторона | C. Technological and scientific |
В. Научно исследовательская деятельность | B. Research activity |
Число научно исследовательских проектов | Number of research study projects covering |
НАУЧНО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ОРГАНИЗАЦИИ | TRAINING AND RESEARCH |
Научно исследовательская группа ГЕКОУ | GECOU Research Group |
Похожие Запросы : правильно сформулировал - внятно сформулировал - научно обоснованной - научно продвинутый - научно-инженерный - научно несостоятельная - научно обоснованной - научно признал - научно обоснованный - научно документированы - научно-маркетинг - научно необоснованны - научно обоснованной