Перевод "находит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Finds Finding Comes Gets

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ищущий находит.
Who searches, finds.
Туман находит.
Fog's coming in fast.
Кто ищет, тот находит.
Who searches, finds.
Том находит Мэри привлекательной.
Tom finds Mary attractive.
Том находит это странным.
Tom thinks that's strange.
Она находит чтение скучным.
She finds reading boring.
Когда он находит C.C.
When Mao finds C.C.
Вот он его находит.
Beau Lotto He finds it.
Вот животное находит мину.
There, the animal finds a mine.
Находит местную спортивную команду.
He finds a local sporting team.
Она не находит места.
It doesn't hold.
Миледи находит это интересным?
Does my lady find it interesting?
Туман очень быстро находит.
Say, that fog is coming in pretty fast.
Сцена, где Люк находит находит свою семью убитой, напоминает эту сцену из Искателей ,
The scene where Luke discovers his slaughtered family resembles this scene from The Searchers
На неё иногда находит депрессия.
She sometimes gets depressed.
Никто не находит это интересным.
No one finds this interesting.
Китай находит такой исход прискорбным.
China finds this outcome regrettable.
Оно находит выражение в следующем
This takes the form of
Chanel находит запись этого интервью.
CHANEL procures the recording of this interview
Он находит утешение в Вере.
'His comfort lies in his religious faith.
Она находит оправдания чёрному снегу
Making excuses on black snow.
Надежда всегда, всегда находит выход.
Hope always, always finds a way.
он находит почву для шантажа.
Uncovering a basis for blackmail.
На госпожу иногда находит меланхолия.
Madame has moments of melancholy.
Надежда всегда, всегда находит выход. Спасибо.
Hope always, always finds a way. Thank you.
Кто находит друга, найдёт и сокровище.
Who finds a friend, finds a treasure.
Не знаю, как он находит время.
I don't know how he finds the time.
Не знаю, как она находит время.
I don't know how she finds the time.
Не знаю, как Том находит время.
I don't know how Tom finds the time.
Также серебряный свиток находит Джо Суонсон.
The next day, Joe finds the first silver scroll.
Приведенные контрдоводы делегация Грузии находит неубедительными.
The counter arguments it had heard were not persuasive.
Определенная часть общества находит его неудовлетворительным.
A segment of the society is not comfortable with this development.
Эта практика находит все меньшее распространение.
This practice is increasingly becoming less common.
Он обнюхивает четыре отверстия, находит нужное.
He's examining these holes, and now he's got it already.
Идет туда, но не находит хлеб.
He goes in there, and it's not there.
Отсев признание находит, но отсев расправу.
Riddling confession finds but riddling shrift.
Электрон находит свою позицию она приближается.
Electron finds its position it comes close.
Куртланд всегда находит самых дорогих дам.
Courtland always finds the most devastating girls.
Он находит работу химика под именем...
Who soon finds employment as a chemist. And under the name of ..
Не знаю, что на меня находит?
I can't think what comes over me.
Но добравшись до места, он не находит ее. Несмотря на это, он находит знаки об ее прибывании здесь.
When he arrives, he does not find her though he finds a sign that she was here before.
Это великая идея, которая находит свой отклик.
It s a great line and it applies.
Мне интересно, что Том находит в Мэри.
I wonder what Tom sees in Mary.
Почему он всегда находит оправдания её поступкам?
Why does he always make allowances for her conduct?
В данном случае она находит лемму codice_31.
This is one way to avoid the halting problem.