Перевод "начальный уровень" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уровень - перевод : начальный уровень - перевод : начальный уровень - перевод : начальный уровень - перевод : уровень - перевод : Начальный уровень - перевод : Уровень - перевод : начальный уровень - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Начальный уровень | Initial level |
Ладно ладно, начальный уровень! | Okay, I have a first grade level! |
Начальный уровень детектива детектив третьего класса или специалист. | The entry level appointment to detective is third grade or specialist. |
Начальный | Original |
Возьмём вот это за начальный уровень и мы имеем одну, две, три, четыре копии. | Take this as the original level, and here we have one, two, three, four copies. |
Начальный курс. | Начальный курс. |
Начальный цвет | Start Color |
Начальный ряд | Start row |
Начальный профиль | Startup profile |
Начальный разговорник | Initial Phrase Book |
Начальный каталог | Initial directory |
Начальный меридиан | Prime Meridian |
Начальный угол | Edit Pattern |
Начальный угол. | Channel Intensity |
Начальный угол | Intensity |
Начальный баланс | Creation failed executing statement |
Начальный остаток | Previous Balance |
Начальный баланс | Starting balance of this statement |
Опять же, я это проанализировал, и оказалось, что важнейшим вопросом является уровень управления, начальный уровень экономического вмешательства в момент начала сырьевого бума. | And again, I've looked at that, and it turns out that the critical issue is the level of governance, the initial level of economic governance, when the resource booms accrue. |
Начальный диалог kchart | kchart Startup Dialog |
При решении вопросов о приеме следует учитывать нужды арабского населения и низкий начальный уровень многих арабских студентов. | The needs of the Arab population and a lower starting point of many Arab students should be taken into account in admission considerations. |
В соответствии с этим был установлен начальный относительно низкий уровень для того, чтобы не рисковать молодым делом. | It was decided to start at relatively low levels so as not to jeopardise the starting business. |
В Lesson Store доступно два типа уроков бесплатные Basic Lessons (Начальный уровень) и платные Artist Lessons (Уроки знаменитостей). | There are two types of lesson available in the Lesson Store Basic Lessons , which are a free download, and Artist Lessons , which must be purchased. |
Начальный баланс по выписке | Starting balance on bank statement |
Вот мой начальный код. | Here is my coding environment. |
Берри Шулер Геномика, начальный курс | Barry Schuler Genomics 101 |
Начальный учебник японского разговорного языка. | Начальный учебник японского разговорного языка. |
Начальный экран программы дозвона kppp | The kppp dialer startup screen |
Начальный размер или соотношение изображения | Initial video display size or aspect |
Ji Hoo в начальный школе | JiHoo in elementary school |
Определяет начальный отступ для последовательности записей. | Sets the front margin for sequence items. |
Не удалось прочитать начальный блок архива. | Reading archive start block failed. |
Охраняе мые райо ны (перво начальный мандат) | Protected areas (original mandate) |
Другими словами, это ваш начальный капитал проценты. | So that's your, what you started with. And then you get your principal your interest. |
Итак, это начальный экран с группой приложений. | It will be 1,500, and we're going to ship it to you we plan on shipping to you early next year. I know this is a lot of things we discussed here are like you can get it and whatnot. This is a really new technology and we really want to get all of you to help shape it. |
Пустое множество начальный объект этой категории, X терминальный. | The empty set is the initial object of this category, and is the terminal object. |
1. Деятельность в начальный период 1995 1996 годов | 1. Activities for lead in period of 1995 1996 |
1994 год Операции по поддержанию мира начальный этап | 1994 Peace keeping operations start up phase |
Главное пережить начальный этап чтоб меня не убрали. | I just have to get through the initial days where I don't get eliminated. |
Начальный пул кандидатов состоит из лауреатов рейтинга прошлого года. | The initial pool of candidates consists of winners from last year's rating. |
Проверка на строку, имеющую заданные начальный и конечный символы. | Detect a string with defined start and end characters. |
Мы определили, чему равен начальный импульс всей системы, и мы определили, что в измерении x начальный импульс ... и весь импульс перешел от мяча А. | So we figured out what the initial momentum of the entire system was and we said, well, in the x direction, the initial momentum and all the momentum was coming from the ball A right. |
Шаффи Матер Главное пережить начальный этап чтоб меня не убрали. | Shaffi Mather I just have to get through the initial days where I don't get eliminated. |
Начальный этап миссии является, вероятно, наиболее сложным этапом осуществления миссии. | Mission start up was probably the most critical phase in the life of a mission. |
Предполагается, что этот начальный этап деятельности Миссии продлится шесть месяцев. | This initial phase of the Mission is estimated to require six months. |
Похожие Запросы : начальный уровень запасов - начальный уровень автомобиль - Начальный уровень цен - начальный вес - начальный баланс - начальный год - начальный размер - начальный объем - начальный взрыв - Начальный этап