Перевод "начатое" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Finishing Started Chance Wants

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Заверши начатое.
Finish what you started.
Но начатое необходимо завершить.
But we must finish what we have started.
Я хочу закончить начатое.
I want to finish what I started.
Мне надо закончить начатое.
I have to finish what I started.
Я собираюсь закончить начатое.
I'm going to finish what I started.
Тому нужно закончить начатое.
Tom needs to finish what he started.
Нам нужно завершить начатое.
We need to finish what we started.
Мэри нужно закончить начатое.
Mary needs to finish what she started.
Закончи начатое. Ты дойдешь.
Just finish what you started.
Теперь их задача закончить начатое.
Now they must finish the job.
Мне нравилось завершать начатое дело.
I liked getting my work done.
Сила упорство завершить начатое, смотреть масштабно.
The Power is the strength to get things done, to have a big vision.
Сотрудничество, начатое Соглашением о партнерстве и сотрудничестве...
A collaboration launched by the Partnership and Cooperation Agreement . . .
Мы с Лео и Дерком закончим начатое.
Leo and Durk and I will complete our plans.
Они продолжили начатое Кеннеди продвижение демократии в мире.
They took up Kennedy s promotion of democracy in the world.
Шанс сохранить ферму и продолжить начатое тобой дело.
A chance of keeping this farm and letting you go on with your work.
Мне нравилось быть всегда вовремя. Мне нравилось завершать начатое дело.
I liked being on time. I liked getting my work done.
Расследование, начатое в 1984 году коронером, откладывалось и возобновлялось неоднократно.
The coroner's inquest opened in 1984 had been adjourned and resumed several times.
Юным шпионам агентства дано задание завершить начатое знаменитым шпионом 007.
The agency s new spies have been given the task to complete the mission started by the famous secret agent 007.
Если бы у вас был приказ, ваши мясники завершили бы начатое.
If you had had orders, your butchers would have completed their task.
С 2011 ведётся производство только Merkava Mk.4 BAZ (начатое в 2009).
In total, five Merkava tanks (two Merkava IIs, one Merkava III, and two Merkava IVs) were destroyed.
Килиан Игнац Динценхофер очевидно принял руководство строительством храма, начатое его отцом Христофом.
Kilian Ignatius Dientzenhofer most likely took over its construction from his father Krystof..
Только после смерти Чарльза Бэббиджа его сын, Генри Бэббидж, продолжил начатое отцом дело.
They hope to complete it by the 150th anniversary of Babbage's death, in 2021.
Следователь по финансовым делам назначен, и внутриведомственное расследование, начатое в 2004 году, завершено.
The financial investigator is in place and the in house investigations initiated in 2004 have been completed.
Ассоциация будет продолжать начатое дело под лозунгом За лучшую жизнь, за лучшее будущее! .
AMDA will carry on its endeavour in its quest for better quality of life for a better Future as stated in its slogan.
Мы приветствует начатое недавно МООНСГ расследование случаев предполагаемых внесудебных казней, совершенных Гаитянской национальной полицией.
We welcome the investigation recently launched by MINUSTAH into alleged extrajudicial executions committed by the Haitian National Police.
Недавно начатое оздоровление механизма этой Организации в области поддержания мира должно получить дальнейшее развитие.
The recent salutary reinvigoration of this Organization apos s peace keeping mechanisms must be furthered.
У меня в гороскопе написано, что сегодня нужно уделять внимание мелочам... И завершать начатое.
My horoscope says today is the day for paying attention to small objects... and getting things done.
После решения данной задачи любая нация или даже подготовленная террористическая группа может завершить начатое дело.
The hard part is obtaining the fissionable materials plutonium or highly enriched uranium. Once that s done, any nation or even a sophisticated terrorist group can do the rest.
После решения данной задачи любая нация или даже подготовленная террористическая группа может завершить начатое дело.
Once that s done, any nation or even a sophisticated terrorist group can do the rest.
Однако к концу 2003 года дело Деуса , начатое три года назад, еще не было закончено.
Two people in the case received prison sentences of, respectively, four years and three months and five years and 10 months, and two former managers were acquitted.
Тысячи украинцев теряют свои жизни за то, чтобы небольшая группа бюрократов продолжала дело, начатое президентом Виктором Януковичем.
And so thousands of Ukrainians are paying with their lives to allow a small group of bureaucrats to continue where ousted president Victor Yanukovych left off.
В качестве примера здесь можно сослаться на исследование, начатое в 2004 году Научно исследовательским институтом социальной педагогики.
A study launched by the Research Institute of Social Pedagogy in 2004 could be referred to here as an example.
В июне 1722 года Бенвиль начал перенос столицы в Новый Орлеан и закончил начатое в августе 1722 года.
Eventually, in June 1722, Bienville began moving the capital to New Orleans, completing the move in August 1722.
Есть твердое намерение продолжить дело, начатое на Конференции, на серии совещаний министров, которые будут проводиться каждые два года.
There is a commitment to carry the Conference forward in a biennial series of ministerial meetings.
Необходимо продолжать исследование конкретных случаев, начатое в седьмом и восьмом докладах, уделяя особое внимание вопросу об односторонних обещаниях.
The case study undertaken in the seventh and eighth reports should be continued, with special emphasis on the question of unilateral promise.
По окончании холодной войны сдерживание Советского Союза, начатое после визита Киссинджера, уже не могло служить основой американо китайских отношений.
With the end of the Cold War, the containment of the Soviet Union ushered in by Kissinger s visit could no longer serve as the basis for US China relations.
Надеюсь, что на следующей неделе мне удастся приехать на несколько дней домой, а потом вернуться сюда и продолжить начатое .
I m hoping to go back for a few days next week, and then come back again and keep going.
Имею честь информировать Вас о том, что армянские вооруженные силы продолжают начатое ими 21 июля наступление на город Агдам.
I have the honour to inform you that Armenian armed forces are continuing the attack on the city of Agdam which they began on 21 July.
Я даю тебе 10 дней, чтобы закончить начатое или я устою такой скандал, который не оставит от тебя мокрого места.
I'll give you 10 days to finish my score or I'll raise a scandal, it'll blast you out.
Алексей Александрович грустно усмехнулся, посмотрел на шурина и, не отвечая, подошел к столу, взял с него начатое письмо и подал шурину.
Karenin smiled sadly, looked at his brother in law, and without replying went to the table and took from it an unfinished letter which he handed to him.
ќн умер у мен на руках п ть минут назад, не успев закончить послание к вам, ... но завершу начатое за него.
He died in my arms five minutes ago, before he could finish his message to you, but I'm gonna finish it for him.
Ключом к английскому господству в Кении стало строительство железной дороги Момбаса Кисуму на озере Виктория, начатое в 1895 и завершенное в 1906.
Railway construction A key to the development of Kenya's interior was the construction, started in 1895, of a railway from Mombasa to Kisumu, on Lake Victoria, completed in 1901.
Начатое недавно изучение биогеографической ценности химиосинтетических систем показывает, что жерла, подобно оазисам в бездне моря, поддерживают жизнь и способствуют распространению богатства видов.
At mid ocean ridges, interaction among the liquid magma from the earth's mantel, gases and water at extreme pressures create high temperature deep sea vents rich in chemicals that feed bacteria at the base of unique food chains.28 A recent investigation of the biogeographic value of chemosynthetic systems has revealed that vents are like oases in the deep, supporting life and spreading species richness.
Так, если вы продолжите начатое и будете продолжать дробить вещество на всё более мелкие части, в конце концов вы получите атом углерода.
So if you were to keep digging in and keep taking smaller and smaller chunks of this. Eventually you would get to a carbon atom.