Перевод "начинало" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

начинало - перевод : начинало - перевод :
ключевые слова : Hatred Annoying Began Setting Cast

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тому начинало хотеться спать.
Tom was getting sleepy.
Это начинало меня беспокоить.
I began to feel worried.
А то это меня уже начинало огорчать.
'I am very glad, for I was beginning to be grieved about it.
Иногда мне начинало казаться, что вы... почти моя собственность.
In fact, there were times when I'd felt that you almost belonged to me.
Дождь уже переставал, и начинало светлеть, когда Левин подбежал к ним.
The rain was already passing and it was growing lighter when Levin reached them.
И хотя я прекрасно понимала, почему она так боится, меня это начинало злить.
And although I understood well why she was so afraid, I'd get angry.
Когда мы двинулись в путь, только начинало светать, было около 6 30 утра.
When we set out it was dawn and still dark, around 6 30 in the morning.
Большинство из вас начинало как раз с этого желания изменить мир, не так ли?
Most of you started out wanting to change the world, didn't you?
Они взяли в свои руки предприятие, которое изза отсутствия хозяев начинало приходить в упадок.
They took over a business which lacking management had been failing
Но большинство сербов начинало верить, что доминирующим инструментом в политике становится избирательный бюллетень, а не оружие.
Djindjic himself narrowly escaped a highway assassination attempt only last month. But most Serbs were beginning to believe that the ballot and not the gun was becoming the dominant tool of politics.
Но большинство сербов начинало верить, что доминирующим инструментом в политике становится избирательный бюллетень, а не оружие.
But most Serbs were beginning to believe that the ballot and not the gun was becoming the dominant tool of politics.
Но что то медленно начинало проясняться во мне Я все еще любил то что я делал.
But something slowly began to dawn on me I still loved what I did.
После утренней игры в волейбол КНДР против империалистов моё пребывание в Корее начинало медленно подходить к концу.
After a morning game of beach volleyball DPRK vs. the imperialists my Korean experience was slowly coming to an end.
Когда я посетил Сому около года назад, я увидел, что это был деревянный дом, явно построенный наспех дерево снизу уже начинало гнить.
When I visited Soma about one year later I saw my sister's temporary housing. It was a wooden house that was clearly built in a hurried manner the wood at the bottom had already started to rot.
Со времен Великой депрессии почти всегда было понятно, когда закачивалась рецессия промышленное производство начинало стремительно расти, вместо падения суммарных объемов продаж начинался их рост, и уровень безработицы падал.
Since the Great Depression, it was almost always clear when a recession ended industrial production grew strongly, total sales reversed their decline, and the unemployment rate fell. All of these trend reversals occurred simultaneously or within a very few months of each other.
Со времен Великой депрессии почти всегда было понятно, когда закачивалась рецессия промышленное производство начинало стремительно расти, вместо падения суммарных объемов продаж начинался их рост, и уровень безработицы падал.
Since the Great Depression, it was almost always clear when a recession ended industrial production grew strongly, total sales reversed their decline, and the unemployment rate fell.
С начала и до середины 90 х годов бюджетный дефицит превратился в превышение доходов над расходами, надзор за банками и финансами усилился, и правительство несколько раз начинало приступать к осуществлению реформы рынка труда (хотя никогда не доводило дело до конца).
In the early to mid 1990s budget deficits turned into surpluses, bank and financial supervision tightened and labor market reform was repeatedly attempted (if never achieved).