Перевод "на мой недостаток" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

недостаток - перевод : недостаток - перевод : недостаток - перевод : мой - перевод : мой - перевод :
My

на - перевод :
On

на - перевод : недостаток - перевод : на - перевод : мой - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это мой недостаток.
It's my vice.
Я никогда не раздумываю, это мой недостаток.
If I hadn't got picked up,
Недостаток информации. Национальные взносы. Недостаток инициатив. Качество программ. Недостаток основных организаций.
Their main interest therefore is that youth exchanges should have an intrinsic value and substantial gains in this respect. It was suggested that new exchange programmes should be developed to accommodate this need for (youth ) exchanges, with the emphasis on social and technical skilltraining.
Главный недостаток алкоголя это недостаток алкоголя.
The main disadvantage of alcohol is the lack of alcohol.
Недостаток сна стал сказываться на мне.
Lack of sleep began to tell on me.
На выступлении певца сказался недостаток сна.
A lack of sleep affected the singer's performance.
Недостаток стимулов
The Poverty of Stimulus
Недостаток памяти
Memory exhaustion
Это недостаток.
It's a vice.
Недостаток энергии
Lack of Energy
Но у этой работы был один недостаток. Они настояли на том, чтобы публиковать мой e mail в конце каждой колонки.
The job, though, came with one small downside, and that is, they intended to publish my email address at the end of every column.
Роковой недостаток Обамакера
Obamacare s Fatal Flaw
Это конструктивный недостаток.
It's a design flaw.
Недостаток добровольных попыток
Both the lack of spontaneous attempts to
Её недостаток ведет целый регион на отчаянные действия.
Water is driving the entire region to desperate acts.
Этот недостаток потенциала негативно сказывается на возможности Управления
This lack of capacity affects in particular the Office's ability to
Однако предварительный обзор указывает на недостаток углубленных исследований.
However, preliminary research indicates a lack of relevant in depth studies.
Недостаток средств на закупку оборудования является общей проблемой.
Lack of funds for equipment purchase is a common problem.
И неудивительно, что недостаток солидарности между странами, обладающими значительными запасами воды, и ощущающими её недостаток, был очевиден на Форуме.
And, unsurprisingly, the lack of solidarity among water haves and have nots was openly on display at the Forum.
Недостаток сна может оказать ужасно негативное влияние на оценки.
Lack of sleep can have an enormous negative impact on a student's grades.
Конкретный недостаток, на который указывалось в рекомендации, был устранен.
The specific incident referred in the recommendation has been addressed.
Недостаток европейского видения ситуации
Europe s Vision Deficit
Бедность это личный недостаток.
Poverty is a personal flaw.
Оптимизм это недостаток информации.
Optimism is lack of information.
Это ваш единственный недостаток.
That is your only flaw.
Здесь недостаток старых звёзд.
There is a dearth of old stars.
Это недостаток в объяснении.
There is such a thing as a defect in a story.
Или просто недостаток образования?
Is it just about a lack of education?
Первое недостаток двуязычного населения.
First of all it's a lack of bilinguals.
Удача Смерть Недостаток Денег
Self Confidence UFO's and Extraterestrial Life Mystery and Paranormal Powers
Настоящая проблема недостаток инфраструктуры.
But the real problem is the lack of other infrastructures.
Первая недостаток двуязычных людей.
The first one is a lack of bilinguals.
У вас недостаток гормонов.
You've got a hormone deficiency.
Это ваш главный недостаток.
It's the chief fault I'm finding with you.
На первых встречах российские менеджеры постоянно жаловались на недостаток современного оборудования.
During the early meetings, Russian managers were always complaining about their lack of up to date equipment.
Недостаток доверия отражается в низких и неустойчивых ценах на активы.
Lack of confidence is reflected in low and volatile asset values.
Вышедшая на пенсию учительница Патрисиа Уоррелл пожаловалась на недостаток знаний у молодёжи
A retired teacher, Patricia Worrell, lamented the lack of local knowledge by the younger generation
Прилежание может восполнить недостаток опыта.
Diligence may compensate for lack of experience.
Недостаток сна изничтожил её энергию.
Lack of sleep whittled away her energy.
Быть невысоким это не недостаток.
Not being tall isn't a disadvantage.
Недостаток ума он компенсировал энергией.
What he lacked in wit, he made up for in energy.
Недостаток сна увеличивает риск инфаркта.
Sleep deprivation increases risk of heart attacks.
Чрезмерное великодушие его величайший недостаток.
Being overly generous is his greatest fault.
Оптимизм это просто недостаток информации.
Optimism is merely a lack of information.
Ваш недостаток веры меня тревожит.
I find your lack of faith disturbing.

 

Похожие Запросы : на мой - на мой - недостаток - недостаток - недостаток - недостаток - на ваш недостаток - мой мой - на мой вопрос - на мой запрос