Перевод "невидимым" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я невидимым. | I'm invisible. |
Я невидимым. | I'm invisible. |
Быть невидимым одиноко. | It's lonely being invisible. |
Он становится невидимым. | Pop! He goes invisible. |
Плотный туман сделал здание невидимым. | The dense fog made the building invisible. |
Некоторые называют её невидимым помощником . | Some call it the invisible utility. |
Например, зачем мне становиться невидимым? | For instance, why would I make myself invisible? |
Невидимым остаётся гений его создателя | The bit that you can't see is the genius that created this. |
Когда окно минимизировано, оно становится невидимым. | When a window is minimized, it becomes invisible. |
Я чувствую себя невидимым для вас. | I feel invisible to you. |
Вот вам вопрос что является невидимым? | Hall of Mirrors The question is, What is invisible? |
А вы можете сделать меня невидимым? | Could you make me invisible? |
Многие годы я ухитрялся оставаться невидимым. | For years, I managed to stay out of sight. |
Здесь она делает Человека Паука временно невидимым. | Here she makes SpiderMan temporarily invisible. |
Эта остановка исчезают вниз невидимым шпионом круто | This stop disappear down an invisible spy cool |
Что, если бы я мог быть невидимым? | What if I could be invisible? |
Сорен входит в комнату. Хоп! Он становится невидимым. | Soren enters the room. Pop! He goes invisible. |
Женщины и сегодня сталкиваются с этим невидимым барьером. | Washington, D.C. U.S. Department of Labor, November 1995. |
Также он может стать невидимым во время боя. | Weapons may also be found randomly across the level. |
То не найдёте, потому что оно будет невидимым. | You know what? It would be invisible. |
У меня складывается впечатление, будто я становлюсь невидимым. | I feel as though my body disappears From the present moment |
И действительно, Мао называл тайный сыск невидимым магическим оружием . | Mao, indeed, called domestic spying an invisible magic weapon. |
Под невидимым подразумевается то, что не поглощает электромагнитное излучение. | By invisible, I mean it doesn't absorb in the electromagnetic spectrum. |
Под невидимым подразумевается то, что не поглощает электромагнитное излучение. | By invisible, I mean it doesn't absorb in the electromagnetic spectrum. |
Ветер, похожий на меч, делает мяч почти невидимым для глаза. | Wind, based on the drawing of a sword, leaves the ball nearly invisible to the eye. |
Итак, все, что имеет значение, все, что важно, является невидимым. | So everything that matters, that's important, is invisible. |
Я просто обычный человек человек, которого вы знали . Становиться невидимым | I am just an ordinary man a man you have known made invisible. |
В этой истории красная шляпа с двумя перьями делает лютина невидимым. | In this story a red hat with two feathers makes the lutin invisible. |
Бьюсь об заклад, он хотел бы стать невидимым, как вы думаете? | I bet he thought he wished he was invisible, don't you? |
Если я стану невидимым здесь, какие мысли это вызовет у людей? | What will making myself invisible here cause people to think? |
Слева же вы видите обработанное видео, где видеокамера сделала его невидимым. | And on the left side, you'll see the processed video where the camera has made him invisible. |
Я был частью этого шума на заднем фоне Заира, полностью невидимым. | I was part of this sort of background noise of the misery of Zaire, completely invisible. |
А правда, что у тебя есть кольцо, которое делает тебя невидимым? | Is it true that you have a magic ring that can make you invisible? |
Представь, что у тебя есть кольцо и оно может сделать тебя невидимым. | Imagine that you find a ring, and if you twist that ring, it makes you invisible. |
И чем ближе мы стараемся что то рассмотреть, тем больше это становится невидимым. | And the closer we look at anything, the more it disappears. |
Он шагнул вперед, неожиданно, и его рука, протянутые к повязку, встретился невидимым пальцами. | He stepped forward suddenly, and his hand, extended towards the bandage, met invisible fingers. |
И, среди этого хаоса я качусь в инвалидной коляске, и я был невидимым. | In the middle of this chaos, I'm rolling around in a wheelchair, and I was completely invisible. |
Так или иначе, больше всего невидимым для нас является то, чего мы не знаем. | Anyway, so the biggest thing that's invisible to us is what we don't know. |
Когда я обнаружил в себе этот талант, мне захотелось поэкспериментировать с этим невидимым миром. | When I discovered that I had this gift, I wanted to experiment with this world that we can't see. |
Это явление было интерпретировано как взаимодействие нейтрино и электрона при помощи обмена невидимым Z бозоном. | This is interpreted as a neutrino interacting with the electron by the exchange of an unseen Z boson. |
Это, фактически, сделало сайт невидимым для всех поисковых систем и, в свою очередь, любых запросов. | This effectively made the DNI website invisible to all search engines and in turn, any search queries. |
Если вы не слишком далеко, то вард установится, а затем через пару секунд станет невидимым. | If you are you range to use the ward, the ward will be placed and will turn invisible after a few seconds. |
Но то, что должно произойти чертовщины, чтобы сделать человека невидимым? Ни для кого не чертовщины. | But what devilry must happen to make a man invisible? It's no devilry. |
И только потому, что вы сначала были невидимым, не означает, что вы будете оставаться таким. | And, just because you start off invisible, doesn't mean you'll stay that way. |
Делая себя невидимым, я ставлю под сомнение взаимоотменяющие отношения между нашей цивилизацией и её развитием. | By making myself invisible, I try to question the inter canceling relationship between our civilization and its development. |