Перевод "невинна" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Innocent Virgin Pure Innocence

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я невинна.
I'm innocent.
Она невинна.
Она невинна.
Она мила и невинна.
She's sweet and innocent.
Мария молода, но не невинна.
Mary is young, but she is not innocent.
Она была молода и невинна.
She was young and innocent.
Она была прекрасна и невинна.
She was beautiful and innocent.
Она была так мила и невинна.
She was so sweet and innocent.
Она не так невинна, как кажется.
She's not as innocent as she seems.
Конечно, она была не вполне невинна.
Of course, she was not entirely innocent.
Бритлин была так невинна и мила, и её голос был так чист.
Britlin was so innocent and so sweet, and her voice was so pure.
Да, ты подумала, что если я останусь,.. ...ты покажешь, как невинна бывает ночь в деревне.
Yes, you just thought that if I'd stay up there... you'd show me exactly how innocent a night in the country can be, didn't you?
Я с воспитанием maman не только была невинна, но я была глупа Я ничего не знала.
With the education Mama gave me, I was not merely naive, but silly! I knew nothing.
Либо юная леди невинна, и тогда всё прекрасно. Либо она не безгрешна,.. ...и в таком случае я продам вам свой пистолет по сходной цене.
Either the young lady is innocent, in which case everything is fine or she is guilty, in which case I will sell you my gun at a very reasonable price.
говоришь так как я невинна, то верно гнев Его отвратится от меня . Вот, Я буду судиться с тобою за то, что говоришь я не согрешила .
Yet you said, 'I am innocent. Surely his anger has turned away from me.' Behold, I will judge you, because you say, 'I have not sinned.'
говоришь так как я невинна, то верно гнев Его отвратится от меня . Вот, Я буду судиться с тобою за то, что говоришь я не согрешила .
Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.
Но она слишком была проста и невинна, чтоб уметь прекратить этот разговор, и даже для того, чтобы скрыть то внешнее удовольствие, которое доставляло ей очевидное внимание этого молодого человека.
But she was too simple and innocent to know how to stop it, or even how to conceal the superficial pleasure which this young man's evident attentions caused her.