Перевод "невыносимый" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

невыносимый - перевод : невыносимый - перевод : невыносимый - перевод : невыносимый - перевод : невыносимый - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Невыносимый?
Unbearable?
Тот самый невыносимый Наджмуддин.
Terrible Najmuddin, is that one.
Противный, иногда просто невыносимый, высокомерный, местами сноб.
He could be intolerably snobbish and sarcastic.
Неважно. Просто он такой невыносимый в эти дни.
Nothing. lt's just he's so impossible these days.
Невыносимый писк возле вашего уха ночью сводит с ума.
That awful buzzing sound at night around your ears that drives you absolutely crazy?
Когда окружающее превращается в невыносимый кошмар, всё становится на свои места, лишь только я подумаю о вас.
When all this gets to be a nightmare... there's peace only when I think of you.
И в пределах этой страны вкус у него замечательный. И абсолютно невыносимый, если употреблять его где нибудь в другом месте.
It tastes great within the borders of that country, but absolute shite if you take it anywhere else.
Вам ни за что не выбраться из огненной Преисподней. Как же отвратительна обитель, в которой надменных грешников ожидают унижение, позор, бесчестие, заточение, наказание, невыносимый жар и лютая стужа!
How evil the abode of the arrogant!
Вам ни за что не выбраться из огненной Преисподней. Как же отвратительна обитель, в которой надменных грешников ожидают унижение, позор, бесчестие, заточение, наказание, невыносимый жар и лютая стужа!
Enter the gates of hell, to remain in it forever so what a wretched destination for the haughty!
Вам ни за что не выбраться из огненной Преисподней. Как же отвратительна обитель, в которой надменных грешников ожидают унижение, позор, бесчестие, заточение, наказание, невыносимый жар и лютая стужа!
How evil is the lodging of those that are proud!
Вам ни за что не выбраться из огненной Преисподней. Как же отвратительна обитель, в которой надменных грешников ожидают унижение, позор, бесчестие, заточение, наказание, невыносимый жар и лютая стужа!
Hapless is the abode of the stiff necked.
Вам ни за что не выбраться из огненной Преисподней. Как же отвратительна обитель, в которой надменных грешников ожидают унижение, позор, бесчестие, заточение, наказание, невыносимый жар и лютая стужа!
Enter the gates of Hell to abide therein, and (indeed) what an evil abode of the arrogant!
Вам ни за что не выбраться из огненной Преисподней. Как же отвратительна обитель, в которой надменных грешников ожидают унижение, позор, бесчестие, заточение, наказание, невыносимый жар и лютая стужа!
What a terrible dwelling for the arrogant.
Вам ни за что не выбраться из огненной Преисподней. Как же отвратительна обитель, в которой надменных грешников ожидают унижение, позор, бесчестие, заточение, наказание, невыносимый жар и лютая стужа!
How woeful is the abode of those who wax proud!
Вам ни за что не выбраться из огненной Преисподней. Как же отвратительна обитель, в которой надменных грешников ожидают унижение, позор, бесчестие, заточение, наказание, невыносимый жар и лютая стужа!
Evil is the habitation of the scornful.