Перевод "недовольными" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Впрочем, не все кажутся недовольными подобным поворотом событий в Таджикистане | But not everyone seemed unhappy with the possible changes in Tajikistan |
Если вам это не по душе, джентльмены, можете быть недовольными. | If you don't like that, you can lump it... you and the state of Texas. Just a minute. |
В течение первых пары месяцев вы конфликтуете с кем то из клиентов, и они уходят недовольными и возмущёнными. | Within those first few months, you get into an argument with some customer, and they leave unhappy and disgruntled. |
Поскольку экономическая несправедливость и социальный конфликт в Китае стали более острыми, обычные люди становятся все более и более недовольными. | As economic inequities and social conflict in China have grown more acute, ordinary people have become increasingly angry. |
Сегодняшняя модель поведения Ведомства по развитию медиа в качестве привратника и посредника между артистами и недовольными членами общественности является глубоко ошибочной. | The current model of the MDA as gatekeeper and mediator between artists and disgruntled members of the public is deeply flawed. |
Кроме того, страны региона, оставшиеся недовольными ролью МВФ во время азиатского финансового кризиса 1997 1998 гг., по прежнему испытывают к МВФ остаточное недоверие. | Moreover, an IMF stigma remains among those countries in the region that were discontented with the Fund s role during the 1997 1998 Asian financial crisis. |
Если у Вас просто есть несколько телефонных звонков с недовольными клиентами, и они не ... возможно откажутся сотрудничать, это не основания, не так ли? | If you just have a few bad phone calls with customers, and they don't sound lukewarm, and that's not grounds, right? |
Установления такого прецедента в Косово необходимо избежать для того, чтобы обеспечить стабильность не только на Балканах, но и во всех странах с недовольными национальными меньшинствами. | Setting such a precedent in Kosovo must be avoided to ensure stability not only in the Balkans, but in all countries with dissatisfied ethnic minority populations. |
Установления такого прецедента в Косово необходимо избежать для того, чтобы обеспечить стабильность не олько на Балканах, но и во всех странах с недовольными национальными меньшинствами. | Setting such a precedent in Kosovo must be avoided to ensure stability not only in the Balkans, but in all countries with dissatisfied ethnic minority populations. |
В результате эта проблема породила жесткую митинговую кампанию, проводимую недовольными кувейтцами, собравшимися перед зданием национальной ассамблеи и в университетах для того, чтобы заявить о своем недовольстве. | As a result, the issue became the focus of a vigorous campaign by discontented Kuwaitis, who gathered in front of the National Assembly building and in universities to voice their criticisms. |
Текучая Обратная связь была разработана в октябре 2009 года общественной электронной группой программного обеспечения, предложенной некоторыми членами Пиратской партии Германии, недовольными обычными средствами формирования политических мнений. | The software was first published in October 2009 by Public Software Group e. V. after being suggested by some members of Germany's Pirate Party unsatisfied with conventional means of political opinion formation. |
Оба они кажутся пессимистично настроенными и недовольными тем, как на данный момент проходит судебное разбирательство, но, тем не менее, утверждают, что они будут бороться за освобождение двух молодых людей. | Both seem pessimistic and unhappy with how the trial has been conducted to date, but nonetheless say they will continue to fight for the two men's release. |
Кроме того, есть опасность дальнейшей вспышки насилия в результате угроз, создаваемых недовольными или разочарованными вооруженными группами или ополченскими формированиями, не желающими присоединиться ни к одной из двух главных сторон. | In addition, there is a chance of further violence as a result of threats posed by dissatisfied or disaffected armed groups or militias unwilling to subscribe to either of the two main parties. |