Перевод "недостаточность кровообращения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

недостаточность - перевод : недостаточность кровообращения - перевод : недостаточность кровообращения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

) сердечная недостаточность.
), heart attack.
Это большой круг кровообращения.
And this is the systemic circulation. I'm going to write systemic circulation here.
Итак, кругов кровообращения два.
So now you can see that the heart is really two different system err let'say two different circuit, rather.
Из большого круга кровообращения.
And here the short answer is systemic circulation.
Никаких вмешательств в систему кровообращения.
No breaking into your circulatory system.
Это первый круг кровообращения, малый.
And this is kind of the first part of our journey. And this part of the journey is called the pulmonary circulation.
Я подпишу малый круг кровообращения.
I'm actually just gonna write that here Pulmonary circulation.
Это артерии большого круга кровообращения.
So you've got a couple of arteries that are branching off and these are also part of the systemic circulation systemic circulation.
Сердечная недостаточность поговорили.
Heart failure we already talked about. Hypertension
Это упрощенная схема большого круга кровообращения.
And we've kind of lumped it together. And what I want to show you now is, that these very very simply is the systemic circulation.
Вот малый и большой круги кровообращения.
So that's your pulmonary circulation, so your pulmonary circulation in your systemic circulation.
Теперь рассмотрим второй, большой круг кровообращения.
Let's now keep going and talk about the second part of the circulatory system, which is the systemic circulation.
Первая это недостаточность финансирования.
The first is lack of financing.
Недостаточность средств оказания поддержки
Deficiencies in the support framework
У меня сердечная недостаточность.
I suffered from cardiac insufficiency.
Он может вызвать почечную недостаточность.
It can cause kidney failure.
Она может вызвать почечную недостаточность.
It can cause kidney failure.
Оно может вызвать почечную недостаточность.
It can cause kidney failure.
Это может вызвать почечную недостаточность.
This can cause kidney failure.
Причина смерти острая сердечная недостаточность.
Cause coronary thrombosis, acute.
В кишечноды шащем черве эволюционировали сердце и система кровообращения.
In acorn worms, a heart and circulatory system evolved.
В большой круг кровообращения возвращается меньшая часть крови.
So that's kind of a intersting fact that not as much goes this way directly into that systemic circulation.
Кровь, принесенная бронхиальными артериями, вливается в малый круг кровообращения.
So even though you have the bronchial arteries bringing blood in, that would be right here, you know the bronchial arteries bringing blood in, a lot of that blood ends up going into that pulmonary circulation.
Около 15 отравленных умирают через 10 дней, последовательно получая почечную недостаточность, дисфункцию печени, гепатическую энцефалопатию и легочную недостаточность.
Around 15 of those poisoned will die within 10 days, progressing through a comatose stage to kidney failure, liver failure, hepatic coma, respiratory failure and death.
Без почек у вас будет почечная недостаточность.
If you have no kidneys, you're having kidney failure.
ангеографические катетеры (для диагностики системы кровообращения и других диагностических исследований)
Angiography catheters (which affects diagnostic procedures for the circulatory system and other such procedures)
После похищения у моего дяди началась легочная недостаточность.
I should say that my uncle suffers from a lung insufficiency after during a robbery.
недостаточность информации о преимуществах участия общественности в процессах.
SEA (http www.ceu.cz EIA SEA UPD Default.aspx),
Диабет, рак, болезнь Паркинсона, болезнь Альцгеймера, сердечная недостаточность, лёгочная недостаточность. Болезни, известные как истощающие заболевания. С которыми почти ничего нельзя сделать.
Diabetes, cancer, Parkinson's, Alzheimer's, heart failure, lung failure things that we know are debilitating diseases, for which there's relatively little that can be done.
В малом круге кровообращения. В легочных артериях и венах все наоборот.
So I'd like to let me star the pulmonary circulation, where you can see that the pulmonary artery and vein I'll star that, that's just really emphasize the point, or actually the reverse of what I've just said, right.
Через несколько минут у нее началась острая сердечная недостаточность.
Within a few minutes, she went into cardiac collapse.
По заключению египетских врачей причиной смерти была сердечная недостаточность.
According to Egyptian doctors, the cause of Abdelwhab's death was a heart defect.
Недостаточность и однобокость образования способствуют антипредпринимательским настроениям во многих странах.
Shortfalls in the amount and type of education contribute to an anti entrepreneurial cultural orientation in many countries.
И сегодня здесь с успехом лечат проблемы дыхательных путей, кровообращения или нервной системы.
Even today you can still cure problems with the respiratory, circulatory and nervous systems at Priessnitz s spa.
Инспекторы, запретившие ДДТ, также были не в состоянии учитывать недостаточность альтернатив.
The regulators who banned DDT also failed to take into consideration the inadequacy of alternatives.
Недостаточность финансовых средств не позволяет иметь достоверную, оперативную, полную экологическую информацию.
(2) Lack of funds is preventing access to reliable, up to date and complete environmental information.
Недостаточность пропускной способности ощущается по рабочим дням в периоды пиковой нагрузки.
Capacity problems exist on weekdays during commuting times.
У неё наблюдается дыхательная недостаточность и она умирает восемь дней спустя.
She goes into respiratory failure and dies eight days later.
Сердечная, почечная недостаточность, диабет, гипертония, заболевания щитовидной железы, автоиммунные заболевания исчезли.
Heart disease, kidney failure, diabetes, high blood pressure, thyroid disease, autoimmune diseases, gone.
Страховка покроет аппарат искусственного кровообращения и ангиопластику. Но не покроет диету и стиль жизни.
Insurance will cover the bypass, it ll cover the angioplasty it won t, until recently, cover diet and lifestyle.
Страховка покроет аппарат искусственного кровообращения и ангиопластику. Но не покроет диету и стиль жизни.
Insurance will cover the bypass, it'll cover the angioplasty it won't, until recently, cover diet and lifestyle.
Недостаточность потенциала в сфере предложения продолжала ограничивать возможности более полного использования преференций.
The lack of supply capacity continued to limit the fuller utilization of preferences.
учитывая недостаточность финансовых потоков, направляемых в Центральную Африку в рамках осуществления КБО
Taking account of the limited financial flows to Central Africa related to the implementation of the UNCCD,
Развитию торговли в регионе также препятствует недостаточность информации и высокие издержки сделок.
The trade of the region is also handicapped by inadequate information and high transaction costs.
Сильно похудевший Риверо имеет проблемы с системой кровообращения, а Эспиноза страдает от прогрессирующего заболевания печени.
Rivero, who has lost much weight, has circulatory problems, and Espinosa suffers from a worsening liver disease.

 

Похожие Запросы : проблемы кровообращения - расстройства кровообращения - нарушения кровообращения - остановка кровообращения - нарушение кровообращения - Система кровообращения - механическая поддержка кровообращения - центральная система кровообращения - малый круг кровообращения - нарушение мозгового кровообращения - недостаточность надпочечников - растягивающее недостаточность