Перевод "недоступна" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Подсказка недоступна.
No hint available.
Подсказка недоступна
No hint available
Она недоступна.
She's not available.
Татоэба была недоступна.
Tatoeba was out of service.
Домашняя папка недоступна.
Home folder not available.
Служба сканера недоступна
No scan service available
Она абсолютно недоступна.
Nothing can get through.
Татоэба была временно недоступна.
Tatoeba was temporarily unavailable.
Такая роскошь мне недоступна.
Such luxury is beyond my reach.
Эта коллекция сейчас недоступна
This collection is currently not available.
Информация о приводе недоступна
No drive status available
Недоступна информация о диске
No disc information available
Она недоступна для орального приёма.
It's not orally available.
Запись, которая более недоступна, гласит
The entry, which is no longer available, read
Английская Википедия будет сегодня недоступна.
English Wikipedia will be unavailable today.
Общая информация о камере недоступна.
No camera summary information is available.
Информация о статусе диска недоступна
No disc status available
Недоступна информация о типе диска
No disc type information available
В Ubuntu 12.10 2d версия недоступна.
Unity is not all bad ...
На многих компьютерах эта возможность недоступна.
Many computers wo n't support this function.
Служба Lirc в настоящий момент недоступна
Lirc daemon is currently not available.
Для российских пользователей игра пока также недоступна.
The game is also still inaccessible for Russian users.
Поэтому исходная информация практически недоступна для студентов.
This leaves little actual indigenous information that is accessible to students.
Ваша боковая панель не работает или недоступна.
Your sidebar is not functional or unavailable.
Настроенная конфигурация сервера MySQL недоступна для чтения.
MySQL server custom configuration not readable.
Программа dd не найдена. Очистка дискеты недоступна.
Program dd not found. Zeroing out disabled.
Однако эта внутренняя инструкция недоступна широкой публике.
Nevertheless, the licensing authority may require the applicant to present other necessary information before it reaches its decision.
Многим статья эта недоступна, то есть выше их.
That article is incomprehensible to many I mean it is above them.
Эта функция недоступна, если включена опция safe mode.
This function is disabled in safe mode.
Указанная папка не существует или недоступна для чтения.
The specified folder does not exist or was not readable.
Теперь яркий, теперь недоступна, был лунный свет бледно,
Now bright, now dimmed, was the moonlight pale,
Если вы не знаете английского, она вам недоступна.
If you don't know any English, you can't access it.
ДНК в составе гетерохроматина недоступна для многих факторов транскрипции.
DNA within nucleosomes is inaccessible to many transcription factors.
Библиотека доступа к данным Soprano недоступна. Проверьте правильность установки.
No Soprano Database backend available. Please check your installation.
Конфигурация сервера MySQL не найдена или недоступна для чтения.
MySQL server configuration not found or not readable.
Конфигурация сервера MySQL не найдена или недоступна для чтения.
The MySQL server configuration was not found or is not readable.
Остальная часть, 485 млн. куб. метров, для нас недоступна.
The rest, 485 million cubic metres, is not accessible to us.
Если информация недоступна или отсутствует, это должно быть четко оговорено.
When information is not available or lacking this should be clearly stated.
Повторить последнее отменённое действие. Если отмена действий не производилась, кнопка недоступна.
Redo the last action undone. If no actions have been undone, this action is disabled.
Но сегодня пользователи из России пожаловались, что страница для них недоступна.
But today users in Russia complained the page was not available to them.
Несмотря на своё значение, эта вода недоступна для регулярного использования человеком.
This water is significant, but it isn't available for human use in a regular way.
Ему недоступна пресная питьевая вода. Но оно пьет воду из тумана.
It has no fresh water that it's able to drink, but it drinks water out of fog.
Эта бомба находится в багажном отделении и недоступна для членов экипажа.
This one he says is in the baggage compartment, impossible for the crew to get to it.
Эта функция также недоступна на многопоточных версиях Apache, например, для платформ Windows.
This feature is also not available on multithreaded versions of apache like the win32 version.
В этой связи конкретная информация по положению женщин до сих пор недоступна.
Thus, particular information on women is not yet available.