Перевод "нежилые здания" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не грешно вам входить в нежилые дома, в которых оставлено кое что для вас. | There is no fault in you that you enter houses uninhabited wherein enjoyment is for you. |
Не грешно вам входить в нежилые дома, в которых оставлено кое что для вас. | There is no sin on you that you enter (without taking permission) houses uninhabited (i.e. not possessed by anybody), (when) you have any interest in them. |
Не грешно вам входить в нежилые дома, в которых оставлено кое что для вас. | There is no blame on you for entering uninhabited houses, in which are belongings of yours. |
Не грешно вам входить в нежилые дома, в которых оставлено кое что для вас. | (It is) no sin for you to enter uninhabited houses wherein is comfort for you. |
Аренда здания | Rent for the building |
Новые здания | New buildings |
26 здания ( | 26 effectively than conventional buildings ( |
Здания Жилыепомещения | Provisions on building housing in energy conservation policies |
Береговые здания Некоторые здания можно строить только на берегу. | Their people are scientists and like to study in research buildings. |
Обзорные вышки как нежилые помещения включены в список для сравнения, но не попали в статистику. | C. The Space Needle is not a habitable building, but is included in this list for comparative purposes. |
Высочайшие непостроенные здания В данном списке представлены здания, ранее носившие статус самого высоко высокого здания в Ванкувере. | Timeline of tallest buildings This is a list of buildings that in the past held the title of tallest building in Vancouver. |
Все здания были снесены, за исключением здания Хэнфордской высшей школы. | Most buildings were destroyed, with the notable exception of the high school. |
Крышу здания снесло. | There was also no more roof on top of the building. |
Землетрясения разрушают здания. | Earthquakes destroy buildings. |
Реконструкция исторического здания. | Reconstruction of the historical building. |
Я вижу здания. | I see the buildings. |
ii) использование здания | (ii) Building use |
Здания и конструкции | Buildings and structures |
Есть многоэтажные здания. | The buildings here are multi story. |
Здания аккумулируют воду. | They accumulate the water. |
Здания и мебель | Buildings and furniture |
Здания и строения | a lack of awareness of environmental, social and economic impacts of water and energy use |
Здания и строения | Buildings high appliance use, as in the EU, but rather the widespread use of electricity for space heating and hot water. |
Здания и строения | A lack of metering and payment by use, and a lack of awareness are to blame. |
Здания и строения | Buildings individual consumers to control their consumption unless they know their neighbours will do the same. |
Здания и строения | Buildings plants to sell their electricity production through shared distribution networks. |
Здания и строения | Economic incentives should be accompanied by information on how and why to carry out apartment level weatherisation and stop wasteful practices. |
Здания и строения | Buildings affordable energy services while offering an economic incentive to reduce consumption |
Здания и строения | Efficiency and Related Environmental Aspects, Energy Charter Secretariat, Brussels. |
чем стоимость здания. | Yes, it's a more useful question than asking about the building price. |
Фактически можно уничтожить все здания в игровом мире, включая здания фракций. | In fact, one can level all of the buildings in the game world, including the faction HQs. |
Кожа , края здания, поддерживают динамику, движение здания, как сейсмические, геологические скачки. | And then the skin the edges of this all promote the dynamic, the movement of the building as a series of seismic shifts, geologic shifts. Right? |
Здания изрешечены пулевыми отверстиями. | Houses are riddled with bullet holes. |
Конечно здания имеют формы, | And of course buildings have their shapes. |
Он вышел из здания? | Had he left the building? |
Некоторые здания остались повреждёнными. | Some of the buildings were left damaged. |
Она ждала напротив здания. | She was waiting in front of the building. |
Я не люблю здания. | I don't like buildings. |
Мы выбежали из здания. | We ran out of the building. |
Давайте выйдем из здания. | Let's leave the building. |
Фундамент поддерживает структуру здания. | Foundations maintain the structure of the building. |
Ему нравятся заброшенные здания. | He likes abandoned buildings. |
Том вышел из здания. | Tom left the building. |
Том вышел из здания. | Tom has left the building. |
Снаружи здания есть камеры. | There are cameras outside the building. |
Похожие Запросы : нежилые проекты - безопасность здания - название здания - компетентность здания - спецификация здания - объем здания - расширение здания - империя здания - каркас здания - стоимость здания - высота здания - страхование здания - эффективность здания