Перевод "незаменимая аминокислота" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

аминокислота - перевод : незаменимая аминокислота - перевод :
ключевые слова : Irreplaceable Indispensable Renoir Degas Barkeep

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это аминокислота триптофан.
This is the amino acid tryptophan.
Джордж... его незаменимая книга.
George... his irreplaceable book.
Я не знаю , но допустим это аминокислота номер 1 , а эта номер 5 а вот эта аминокислота номер 20.
I don't know, let's call it amino acid 1, amino acid 5, amino acid 20.
Итак это продолжается , а это другая аминокислота зеленая вот тут .
And so it might keep going, and there's another green amino acid here.
И незаменимая роль в урегулировании этих проблем, бесспорно, отводится КР.
There is no doubt that the CD has an irreplaceable role in addressing these issues.
Этот бармен украл мой путевой журнал, а это незаменимая вещь.
This barkeep has stolen my travel journal, and it's irreplaceable.
Организации Объединенных Наций отводится незаменимая роль на всех этапах мирного процесса.
The United Nations has an indispensable role to play at every stage of the peace process.
γ Аминомасляная кислота (ГАМК, GABA) аминокислота, важнейший тормозной нейромедиатор центральной нервной системы человека и млекопитающих.
γ Aminobutyric acid ( or GABA ) is the chief inhibitory neurotransmitter in the mammalian central nervous system.
Можно сказать что она имеет аминокислоту прямо здесь другая тРНК связана с другой аминокислотой , как эта,. а также другая аминокислота как тут.
So let's say I have some amino acid right here, and then I have another amino acid that's right here like that, and then I have another amino acid that's like that.
В итоговом документе признается их незаменимая роль в поддержании мира, миростроительстве, выполнении обязательств по защите и в усилиях по удовлетворению особых потребностей Африки.
In the outcome document their indispensable role was recognized in the fields of peacekeeping, peacebuilding, responsibility to protect and in efforts to meet the special needs of Africa.
Но Америка остается одна незаменимая нация в мировых делах и до тех пор, как я м президентом, я намерен держать его таким образом.
No, we can't control every event. But America remains the one indispensable nation in world affairs and as long as I'm President, I intend to keep it that way.
И если вы свернули их , они формируют эту сверхсложный шаблон зависящий от того, какая аминокислота связана со следующей в этой очень интригующей трех Дименсионной форме.
So once you fold them, they form these really ultracomplex patterns based on what amino acid is attracted to what other amino acid in these very intricate three dimensional shapes.
Не открою ничего нового, если скажу, что в данной ситуации от международного сообщества требуется решительный, действенный и скоординированный подход и что Организации Объединенных Наций в нем принадлежит незаменимая центральная роль.
I will not be saying anything new when I assert that a resolute, operational and coordinated approach by the international community is necessary in this situation and that the United Nations central role in it is irreplaceable.

 

Похожие Запросы : не-незаменимая аминокислота - незаменимая роль - диетическая аминокислота - незаменимая роль - незаменимая основа - основная аминокислота