Перевод "неизвестно " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

неизвестно - перевод : неизвестно - перевод : неизвестно - перевод : неизвестно - перевод :
ключевые слова : Unknown Whereabouts Nowhere Middle Telling

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Неизвестно.
Unknown
Неизвестно
Unknown
неизвестно
unknown
неизвестно
Unknown
Неизвестно
Do not Know
Неизвестно
Unknown
Неизвестно
unknown
Неизвестно.
Don't know.
Неизвестно.
We have a right to know!
Задержка Неизвестно
Lag Unknown
Значение неизвестно
Information
Пока неизвестно
not yet known
И, неизвестно.
And, uncertain.
Их местонахождение неизвестно.
Their whereabouts are unknown.
Его происхождение неизвестно.
Its origin is unknown.
Её происхождение неизвестно.
Its origin is unknown.
11 неизвестно Insp.
11 Unknown Insp.
Его происхождение неизвестно.
Its origin is still unknown.
Настоящее имя неизвестно.
His real name is unknown.
Нам это неизвестно.
We don't know.
Больше ничего неизвестно.
Nothing further is known.
Уехала неизвестно куда.
She took off and I don't know where to!
Многое по прежнему неизвестно.
Much remains unknown.
Неизвестно. Мы это обсудим.
Don't know. We will discuss that.
Что будет дальше неизвестно.
What comes next is uncertain.
А стало неизвестно что
And it s hard to say what it is now
Неизвестно, когда закончится война.
There is no telling when the war will end.
Многим экономистам это неизвестно.
Many economists are ignorant of that fact.
Мне неизвестно его местонахождение.
I don't know his whereabouts.
Её имя было неизвестно.
Her name was unknown.
Происхождение этого слова неизвестно.
This word's origin is unknown.
Текущее местонахождение Тома неизвестно.
Tom's current whereabouts are unknown.
Происхождение этого слова неизвестно.
The origin of this word is unknown.
Местонахождение его могилы неизвестно.
The location of his remains is unknown.
Дочь, чьё имя неизвестно.
By other lovers A daughter whose name is unknown.
Место его погребения неизвестно.
The place of his burial is unknown.
Имя жены Вазула неизвестно.
His mother's name is unknown.
О диалектах ничего неизвестно.
The number of users is unknown.
Число подпольных абортов неизвестно.
The number of illegal abortions is unknown.
Неизвестно какие файлы сравнивать.
Do n't know which files to compare.
Как незнакомец занимался неизвестно.
How the stranger occupied himself is unknown.
Наверное неизвестно в каком.
I don't remember what year... there's no year...
А вот это неизвестно.
You can't tell.
Где Эрл Уильямс неизвестно.
No clue yet as to Williams' whereabouts.
Еще неизвестно какого качества.
Fortunately, there's more where that came from.

 

Похожие Запросы : неизвестно почему - неизвестно будущее - а неизвестно - неизвестно местонахождение - не неизвестно - Пока неизвестно - местоположение неизвестно - совершенно неизвестно - неизвестно известно - довольно неизвестно - широко неизвестно