Перевод "неизгладимое" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Lasting Indelible Newcomer Theatrical Actresses

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Альпийские пейзажи произвели на меня неизгладимое впечатление.
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
И она произвела на тебя неизгладимое впечатление.
She made a big impression on you.
Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me.
Малазийцы наоборот получили неизгладимое впечатление, что у правительства действительно есть много чего терять.
Instead, this suspension sends an indelible message to Malaysians that the government has indeed something big to hide.
Потрясающий вид разноцветной оживлённой процессии, часто на контрастном фоне белого снега, производит неизгладимое впечатление.
The fascinating jumble of colourful costumes, making a bright contrast with the surrounding white of the snow, is simply an experience you ll never forget.
Цель моего сегодняшнего выступления оставить в ваших умах неизгладимое впечатление об этих харизматичных и величественных созданиях.
What my purpose of the talk today really is, is to sort of indelibly scar your minds with these charismatic and majestic creatures.
Одна женщина взяла слово и то, что она сказала, произвело неизгладимое впечатление на Шрилу Гуру Махараджа.
And one lady spoke, and what she spoke left a lasting impression upon Śrīla Guru Mahārāj.
Казанский Кремль оставляет особенно неизгладимое впечатление ночью, когда он красиво освещен и отражается в водах реки Волги.
The Kazan Kremlin is especially stunning at night, when it is illuminated and its reflection plays on the surface of the Volga.
У меня, что я был поражен, но я должен признаться себе, что после всего этого не неизгладимое впечатление.
I own that I was impressed, but I must admit to myself that after all this is not the lasting impression.
Неизгладимое впечатление оставит посещение Сада Европы в Ледницко Валтицком комплексе и небольших романтических зданий, разбросанных по всему краю.
For a true experience, take a walk around the Garden of Europe, the Lednice Valtice Complex and its small Romantic buildings, spread across the landscape.
Отведайте вкуснейшие блюда на высоте 109 метров над землей, и благодаря волшебному виду это произведет на Вас неизгладимое впечатление.
The enchanting view makes sitting over a plateful of fine food 109 metres above ground level a unique experience.
Как и в случае с нашими моделями неизгладимое впечатление красоты, созданное актрисами кино и телевидения проистекает от умелого использования цвета.
Just as with our models here today, the lasting impression of beauty made by actresses in movies and on TV comes from the skillful use of color.
Может быть, даже более важной была риторика Ларкина, проклинающая бедность и несправедливость и призывая угнетенных постоять за себя, которая производила неизгладимое впечатление.
Perhaps even more importantly, Larkin's rhetoric, condemning poverty and injustice and calling for the oppressed to stand up for themselves, made a lasting impression.
У Генерального секретаря осталось неизгладимое впечатление о твердом намерении премьер министра Шарона продолжать осуществление этого плана даже перед лицом сильной внутренней оппозиции.
The Secretary General was left with a strong impression of Prime Minister Sharon's determination to proceed with the plan, even in the face of serious domestic opposition.
Когда мне было столько же лет, сколько нашим победителям, космос произвел на меня неизгладимое впечатление, и я надеюсь, что наш проект подействует на них так же. И ещё мне хотелось бы, чтобы нынешние призеры Космической лаборатории завтра стали покорителями космоса.
When I was the same age as our Space Lab winners, space inspired me, and so my hope is that Space Lab will inspire the next generation and that today's Space Lab winners could be tomorrow's space explorers.