Перевод "неиспользование" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
неиспользование - перевод : Неиспользование - перевод : неиспользование - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Другое большое изменение это явное неиспользование асфальта. | The other big dynamic of change is the sheer performance of underperforming asphalt. |
Я думаю, что неиспользование этого момента приведет к разобщению и, в итоге, к распаду Европейского Союза. | Failure to seize this moment would, I believe, lead to the disintegration and eventual collapse of the European Union. |
Утверждается, что неиспользование автором сообщения этого средства правовой защиты не может ставиться в упрек государству участнику. | It is submitted that the author apos s failure to avail himself of this remedy cannot be attributed to the State party. |
Право обвиняемого присутствовать на судебном разбирательстве бесспорно, однако умышленное неиспользование им этого права не должно препятствовать осуществлению правосудия. | The accused had an incontrovertible right to be present at the trial, but his deliberate absence should not prevent the trial from proceeding. |
Кроме того, этот космический потенциал должен развиваться в соответствии с согласованными международными правилами, которые гарантировали бы неиспользование этого потенциала в запретных целях. | These space capabilities should also be developed in accordance with internationally agreed provisions ensuring their non diversion for prohibited purposes. |
3.2 Использование или неиспользование прав, изложенных в настоящей Декларации, не приводит к каким бы то ни было отрицательным последствиям для положения любого лица, принадлежащего к меньшинству. | 3.2 No disadvantage shall result for any person belonging to a minority as a consequence of the exercise or non exercise of the rights set forth in the present Declaration |
Неиспользование UTF 32 в HTML5 Стандарт HTML5 гласит, что авторы не должны использовать UTF 32, поскольку алгоритмы определения кодировки, описанные в данной спецификации, не отличают его от UTF 16 . | Non use in HTML5 HTML5 states that authors should not use UTF 32, as the encoding detection algorithms described in this specification intentionally do not distinguish it from UTF 16. |
Наше участие основывается на ряде фундаментальных принципов, которые лежат в основе нашей внешней политики, а именно невмешательство во внутренние дела, мирное урегулирование споров, свободное самоопределение народов и неиспользование силы для достижения мира. | Our participation has been based on a number of fundamental principles that govern our foreign policy, namely, non intervention in internal affairs, peaceful settlement of disputes, self determination of peoples, and non use of force to achieve peace. |
Похожие Запросы : упал в неиспользование - из-за неиспользование - упал в неиспользование