Перевод "непорочное" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это непорочное для них. | There is for them goodness in this. |
Это непорочное для них. | That is purer for them. |
Это непорочное для них. Воистину, Аллах осведомлен о том, что они творят. | This is a more righteous way for them Allah has knowledge of what they do. |
Скажи , Мухаммад, верующим мужчинам, чтобы они опускали долу глаза и оберегали свое целомудрие. Это непорочное для них. | Command the Muslim men to keep their gaze low and to protect their private organs that is much purer for them indeed Allah is Aware of their deeds. |
Скажи , Мухаммад, верующим мужчинам, чтобы они опускали долу глаза и оберегали свое целомудрие. Это непорочное для них. | Say to the believers, that they cast down their eyes and guard their private parts that is purer for them. |
Скажи , Мухаммад, верующим мужчинам, чтобы они опускали долу глаза и оберегали свое целомудрие. Это непорочное для них. | Say thou unto the believers that they shall lower their sights and guard their private parts, that is cleaner for them verlly Allah is Aware of that which they perform. |
Он отвергает претензии на историческую истинность некоторых христианских доктрин, таких как непорочное зачатие Иисуса (Спонг, 1992) и телесное воскресения Иисуса (Спонг, 1994). | He rejects the historical truth claims of some Christian doctrines, such as the Virgin Birth (Spong, 1992) and the bodily resurrection of Jesus (Spong, 1994). |
Чистое и непорочное благочестие пред Богом и Отцем есть то, чтобы призирать сирот и вдов в их скорбях и хранить себя неоскверненным от мира. | Pure religion and undefiled before our God and Father is this to visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep oneself unstained by the world. |
Чистое и непорочное благочестие пред Богом и Отцем есть то, чтобы призирать сирот и вдов в их скорбях и хранить себя неоскверненным от мира. | Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world. |