Перевод "несовершенное" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Imperfect However Subjunctive Exquisitely Sterilized

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Несовершенное ищет Совершенное.
The imperfect is searching for the Perfect.
Замените эти части генома, и получится нечто несовершенное.
Add them all up and the result won't be perfect.
Но движение в этом направлении, даже несовершенное, означало бы действительный прогресс.
Motivating financial executives to focus on the effects of their choices on all those contributing capital to the bank would significantly improve their risk taking incentives.
Но движение в этом направлении, даже несовершенное, означало бы действительный прогресс.
But moving in this direction, even if imperfectly, would mean real progress.
Однако нам не следует торопиться с отказом от биотоплива, несмотря на несовершенное планирование за последние годы.
But we should not rush to abandon bio fuels, despite some undoubtedly poor policies in recent years.
К числу возможных проблем относятся несовершенное внутреннее законодательство, нарушения в ходе расследования и судопроизводство и неадекватные судебные решения.
Possible problems include inadequate domestic law, inadequacies in the investigation, inadequacies in the prosecution process and inadequacies in the judicial determination.
Сторонники также говорят, что сейчас это единственное реальное решение и философия чем проще, тем лучше поддерживает идею, что лучше использовать несовершенное решение сейчас, чем совершенное, но слишком поздно.
Proponents also say this is the only viable solution right now, and the worse is better philosophy supports the idea that it is better to deploy an imperfect solution now than a perfect solution after it's too late.
Он доказал теорему о предельной скорости передачи информации, которая показывает, что если вы добавляете информацию к сигналу или удаляете её, вы можете прекрасно делать вычислительные операции, имея несовершенное устройство.
And he proved the first threshold theorem, that shows if you add information and remove it to a signal, you can compute perfectly with an imperfect device.
Однако, на сегодняшиний день нами написано лишь резюме выразительное, но несовершенное, так называемая Стандартная Модель , в которой вся реальность сводится примерно к дюжине элементарных частиц и к четырем основным силам природы.
Today, however, we have only achieved a powerful, but flawed, summary, the so called Standard Model, which reduces all reality to a dozen or so particles and four basic forces in nature.
И хотя его руководящие принципы не закреплены в конституции, даже это может быть присуще открытому обществу, потому что, по утверждению Поппера, наше несовершенное понимание не позволяет делать постоянные и всегда правильные определения социальных отношений.
Although its guiding principles have not been enshrined in a constitution, even this may be appropriate to an open society because, as Popper argued, our imperfect understanding does not permit permanent and eternally valid definitions of social arrangements.
Но, учитывая слабость ООП и нехватку поддержки в арабском мире после ее отказа выступить против иракской оккупации Кувейта, ее лидеры согласились на несовершенное соглашение, заявив, что вопрос о палестинских границах будет согласован во время переходного периода.
But, given the PLO s weakness and lack of support in the Arab world after its refusal to oppose Iraq s occupation of Kuwait, its leaders accepted the flawed agreement, arguing that Palestinian borders would be agreed upon during the transition period.