Перевод "неудачник" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты неудачник, неудачник! | You're a failure, a failure! |
НЕУДАЧНИК . | LOSER. |
Неудачник. | Loser. |
Неудачник! | You're such a loser! |
Неудачник! | Bad luck. |
Он неудачник. | He is misfortune. |
Он неудачник. | He's a misfit. |
Я неудачник. | I'm a loser. |
Вот неудачник! | What a loser! |
Ты неудачник. | You're a loser. |
Вы неудачник. | You're a loser. |
Том неудачник. | Tom is a loser. |
Я неудачник. | I'm a failure. |
Он неудачник. | He's a wretch. |
Я неудачник. | Am I unlucky, or what? |
Он неудачник. | He's a failure. |
Ты тоже неудачник. | You're a loser, too. |
Вы тоже неудачник. | You're a loser, too. |
Ты неудачник, Том. | You're a loser, Tom. |
Ты не неудачник. | You're not a loser. |
Вы не неудачник. | You're not a loser. |
Я не неудачник. | I'm not a loser. |
Ты жалкий неудачник. | You're a pathetic loser. |
Том такой неудачник. | Tom is such a loser. |
Как лузер неудачник | Like a loser. |
Иди домой, неудачник. | Go home, loser. |
Я несчастный неудачник. | I miserable loser. |
Я неудачник, Китти. | I'm a failure, Kitty. |
Какой упорный неудачник! | A very plucky loser! |
Я самоучка неудачник. | I am a selfeducated failure. |
Она несчастный неудачник. | She's a poor loser. |
Удачливый Путин, неудачник Ельцин | Lucky Putin, Unlucky Yeltsin |
Он неудачник и тупица. | He's a washout and a retard. |
Он просто пьяный неудачник. | He's just a piss ass drunk loser. |
Я конченый человек, неудачник. | I'm all washed up, a loser. Discipline? |
Я ужасный неудачник, Мэри. | I'm a terrible failure, Mary. |
Мой отец не неудачник. | He's not a failure! |
Том думает, что я неудачник. | Tom thinks I'm a loser. |
Том полный неудачник в качестве отца. | Tom is a complete failure as a father. |
Вот какой же неудачник , подумала она. | Man, what a loser, she thought. |
Я не думаю, что Том неудачник. | I don't think Tom is a loser. |
Я не думаю, что Том неудачник. | I don't think that Tom is a loser. |
Он не более чем отморозок и неудачник. | He's nothing but a scumbag and a loser. |
Я же говорил тебе, что Том неудачник. | I told you Tom was a loser. |
Я же говорил вам, что Том неудачник. | I told you Tom was a loser. |
Похожие Запросы : хороший неудачник - неудачник корова - Плохой неудачник - самый большой неудачник