Перевод "неудачником" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Loser Failure Total Calling Fucking

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я не считаю Тома неудачником.
I don't think Tom is a loser.
Я не считаю Тома неудачником.
I don't think that Tom is a loser.
Или я всегда буду жалким неудачником в его глазах?
Or will I always be a no good loser?
Не искушай судьбу, следуя за таким неудачником, как я.
Better not to follow such an unlucky man.
Я был сильно истощен физически и морально, считал себя неудачником.
I was physically exhausted, mentally an absolute wreck, considered myself a failure.
Бо понимает, что он не должен выглядеть жалким неудачником, малодушно пятнающим собственную честь.
Bo understands that he should not be perceived as a pitiful loser who gutlessly besmirches his honor.
Он не интересуется и пренебрегает ей, а она называет его неудачником в ответ.
He was not treating her as well as he used to, and she calls him a loser in response.
Из за травм я чувствовал себя неудачником, а ведь я был отличным атлетом.
My injuries had me feeling like a failure at a sport I was once great at.
Чтобы быть астрономом, нужно учиться, а чтобы быть астрологом, достаточно быть неудачником и лжецом.
To be an astronomer, you have to study, but to be an astrologer, it is sufficient to be a loser and a big liar.
Знаете, в средние века в Англии, когда встречался очень бедный человек, этого человека называли неудачником .
You know, in the Middle Ages, in England, when you met a very poor person, that person would be described as an unfortunate
Может, я был бы твоим другом, если бы ты не был таким неудачником. Это я неудачник?
Well maybe I'd be friends with you if you weren't such a god damn loser all the time!
Я бы сказал, если ты в стае, шансы оказаться несчастной жертвой неудачником гораздо меньше, чем в небольшой группе.
As I say, if you're in a swarm, your odds of being the unlucky one are reduced as compared to a small group.
По сообщениям прессы, Абдулазиз считал себя неудачником из за неспособности соответствовать американским стандартам успеха, главным мерилом которого являются деньги.
According to some press accounts, Abdulazeez felt a sense of failure at his inability to meet America s standard of success, of which money is the primary measure.
Не считай себя неудачником. Если ты разочаровался в какихто своих произведениях, это еще не значит, что ты неудачник в жизни.
Judt becaude you've didappointed yourdelf... with dome of the thingd you've written, that'd not failure ad a man.
Я объяснил ей, что не мог туда ходить из за отношения учителей, того, как они меня высмеивали и выставляли полным неудачником.
I told her I couldn't face it because the way the teacher was treating me, ridiculing me, and using me as an example of failure.
Несколько часов назад я был полным неудачником, а теперь я химикконсультант с зарплатой 4000 франков в месяц и создатель Искрящегося Toпаза .
A few hours ago. I was a complete failure. And now ..
И он был неудачником выбирает карты, поэтому он был позволяет выбрать первый карты, поэтому он выбрал Astriah, который был очень противный остров карта.
And it was Loser picks the map, so he was allowed to pick the first map, so he chose Astriah, which was a really obnoxious Island map.
Знаете, в средние века в Англии, когда встречался очень бедный человек, этого человека называли неудачником . Буквально, если ты не благословлен удачей, то ты неудачник.
You know, in the Middle Ages, in England, when you met a very poor person, that person would be described as an unfortunate literally, somebody who had not been blessed by fortune, an unfortunate.
Во время просмотра видео можно увидеть, что герой товарища Лу Оло чувствует себя неудачником, потому что находится в тени Мари Алькатири, генерального секретаря ФРЕТИЛИН .
As the video plays, the mimic of Comrade Lu Olo , feels frustrated for being in the shadow of Mari Alkatiri, the Secretary General of Fretilin.
Между неудачником и лузером большая разница. Это доказывает и 400 летняя эволюция в обществе, и наша уверенность в том, кто в ответе за наши жизни.
There is a real difference between an unfortunate and a loser, and that shows 400 years of evolution in society and our belief in who is responsible for our lives.
Между неудачником и лузером большая разница. Это доказывает и 400 летняя эволюция в обществе, и наша уверенность в том, кто в ответе за наши жизни.
There's a real difference between an unfortunate and a loser, and that shows 400 years of evolution in society and our belief in who is responsible for our lives.
У многих расходов на социальные нужды и бюджетных дефицитов нет никаких обоснований кроме популизма, и крупным политическим неудачником кризиса оказалась европейская социальная демократия, политический аналог кейнсианской экономики.
Many public expenditures and budget deficits have no justification other than populism, and the big political loser of the crisis has been European social democracy, Keynesian economics political counterpart.
Сын больше не мог молчать и со слезами на глазах, достав калькулятор, объяснил отцу, как он станет таким же неудачником , если правительство и дальше будет содействовать корпорациям
The son could not remain silent anymore and burst into tears while he used the calculator to demonstration to his father how he would become a loser under the current state of government corporate collusion
Но потом, когда тот бык наступил на мою почку, вы знаете, я не лишился почки я мог потерять почку, я сохранил почку, поэтому я не считаю себя прирожденным неудачником.
But then when that bull stepped on my kidney, you know, I didn't lose my kidney I could have lost my kidney, I kept my kidney, so I don't think I'm a born loser.
Но потом, когда тот бык наступил на мою почку, вы знаете, я не лишился почки я мог потерять почку, я сохранил почку, поэтому я не считаю себя прирожденным неудачником.
But then when that bull stepped on my kidney, you know, I didn't lose my kidney I could have lost my kidney, I kept my kidney, so I don't think I'm a born loser.
Если бы ему не удалось добиться успеха в этом деле, то он бы считался неудачником, а политическая монополия Коммунистической партии Китая могла бы завершиться раньше, чем кто либо этого ожидал.
If he fails to do so, he will be deemed a failure, and the Chinese Communist Party s political monopoly may end sooner than anyone anticipates.
Таким образом, через четыре года Кристина может поступить подобным образом и передать эстафету Нестору, который, в свою очередь, через четыре года подаст в отставку, чтобы не стать неудачником и так далее.
So, in four years, Cristina, may feel the same way, and pass the baton back to Néstor, who in turn will retire in four years to avoid becoming a lame duck, and so on.
Но теперь, когда его собственный авторитет был существенно усилен его же победой, с UKIP, ставшим крупнейшим неудачником на выборах, он теперь может продвигаться как прагматичный, но преданный Европеец, каковым он поистине является.
But now that his own authority has been strengthened significantly by his victory, with the UKIP emerging as the election s biggest loser, he can now step forward as the pragmatic but committed European that he truly is.
Он может решить, что это слишком трудно в этом случае он будет премьер министром неудачником, приговоренным отбыть эти три года, оставаясь в этом сроке лейбористской партии без надежды на победу на следующих выборах.
He may decide that it is too difficult, in which case he will be a lame duck prime minister, condemned to serve out the three years remaining in Labour s current term with no hope of winning the next election.
Гебуза заявил AFP, французскому информационному агентству, в среду, что г н Дхлакама почувствовал себя неудачником , захотевшим использовать все, что осталось от его сил, чтобы попытаться доказать, что он может навязать правительству собственные решения .
Mr Guebuza told AFP, the French news agency, on Wednesday that Mr Dhlakama saw himself as a loser who wanted to use whatever remains of his forces to try to prove that he can impose on the government his own decisions.
Независимо от его решения, первый президент Тайваня от партии DPP останется в истории жалким неудачником, потому что он использовал свой офис, чтобы разделить граждан острова, как будто его внутренние политические противники были смертельными врагами Тайваня.
Chen can remain in office until his term ends in 2008, or he could resign now in order to let his vice president and pro independence Democratic Progressive Party (DPP) rebuild to win the next election. Whatever his decision, Taiwan s first DPP president will go down in history as a pathetic failure, because he used his office to divide the island s citizens, as if his domestic political opponents were Taiwan s mortal enemies.
Независимо от его решения, первый президент Тайваня от партии DPP останется в истории жалким неудачником, потому что он использовал свой офис, чтобы разделить граждан острова, как будто его внутренние политические противники были смертельными врагами Тайваня.
Whatever his decision, Taiwan s first DPP president will go down in history as a pathetic failure, because he used his office to divide the island s citizens, as if his domestic political opponents were Taiwan s mortal enemies.