Перевод "неудобные" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

неудобные - перевод :
ключевые слова : Uncomfortable Awkward Inconvenient Chairs Heels

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кровати неудобные.
The beds are uncomfortable.
Эти стулья неудобные.
These chairs are not comfortable.
Эти каблуки очень неудобные.
These heels are very uncomfortable, so good thing I wasn't going to wear them.
Куда бы мы ни глянули, нас окружают неудобные вопросы.
As we look, we get into all sorts of uncomfortable areas.
Однако предстоящий суд над Ратко Младичем поднимает некоторые неудобные вопросы.
Yet the forthcoming trial of Ratko Mladić raises certain uncomfortable questions.
Позже я узнала, что они неудобные, но я ими любовалась.
I found out later that they are uncomfortable, but I admired it.
Я была удивлена, что эти маленькие неудобные автомобили ваше увлечение.
I was under the impression that these uncomfortable little cars were just a fad.
Неудобные время, почему cam'st ты теперь к убийству, убийство наших торжественность?
Uncomfortable time, why cam'st thou now To murder, murder our solemnity?
Мы должны будем наверстать это, но скорее всего, в очень неудобные даты.
We have to make up for these some time, but presumably on very inconvenient dates.
Эти каблуки такие неудобные... Хорошо, что я не собиралась в них ходить.
These heels are very uncomfortable, so good thing I wasn't going to wear them.
Шесть лет спустя после начала глобального финансового кризиса многие начинают задавать неудобные вопросы.
Six years after the start of the global financial crisis, many are beginning to ask uncomfortable questions.
Эти каблуки очень неудобные, так что хорошо, что я всё равно не собиралась их носить
These heels are very uncomfortable, so good thing I wasn't going to wear them.
Однако в конечном отчете все же содержались неудобные данные о том, что оценки г на Шелла по существу сделаны правильно .
But the resulting report inconveniently found that Mr. Schell s estimates are substantially correct.
Пришло время признать, что те, кто финансирует государства ЕС через покупку их облигаций, наделены правом задавать неудобные вопросы и ожидать получения ясных ответов.
It is time to accept that those who finance EU governments through purchasing their bonds are entitled to ask inconvenient questions, and to expect clear answers.
Те мучительные, неудобные моменты, которые требуют преобразований, и дают толчок для развития новых способностей, мыслей и действий, на которые мы не считали себя способными.
Those painful, those uncomfortable moments, those are the moments that are calling us for transformation, those are the moments that are prodding us on to have new capacities and to think and act beyond what we thought we could.
Действительно, принятие жесткой позиции позволило ей обелить некоторые неудобные семейные истории ее отец, диктатор Пак Чон Хи, сотрудничал с японскими военными силами, пока Корея находилась под колониальной властью.
Indeed, adopting a hardline stance has enabled her to whitewash some inconvenient family history Her father, the dictator Park Chung hee, collaborated with the Japanese military while Korea was under colonial rule.
Другими словами, гипотетически, мы готовы к тому что кто то подаст на вход неудобные для нас данные чтобы заставить наш алгоритм выполняться как можно дольше. Худший случай может произойти.
Put differently, if, hypothetically, we had some adversary whose sole purpose in life was to concoct some malevolent input designed to make our algorithm run as slow as possible.

 

Похожие Запросы : неудобные позы - Неудобные часы - неудобные пространства - звуки неудобные - неудобные участки - неудобные вопросы - Неудобные часы работы - неудобные возражения на форуме