Перевод "неудобные участки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
участки - перевод : неудобные - перевод : неудобные участки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кровати неудобные. | The beds are uncomfortable. |
Эти стулья неудобные. | These chairs are not comfortable. |
Эти каблуки очень неудобные. | These heels are very uncomfortable, so good thing I wasn't going to wear them. |
Куда бы мы ни глянули, нас окружают неудобные вопросы. | As we look, we get into all sorts of uncomfortable areas. |
Однако предстоящий суд над Ратко Младичем поднимает некоторые неудобные вопросы. | Yet the forthcoming trial of Ratko Mladić raises certain uncomfortable questions. |
Позже я узнала, что они неудобные, но я ими любовалась. | I found out later that they are uncomfortable, but I admired it. |
Я была удивлена, что эти маленькие неудобные автомобили ваше увлечение. | I was under the impression that these uncomfortable little cars were just a fad. |
безаварийные участки. | The total length of the road is 1690 km. |
Неудобные время, почему cam'st ты теперь к убийству, убийство наших торжественность? | Uncomfortable time, why cam'st thou now To murder, murder our solemnity? |
Разделение на участки. | A subdivision. |
Мы должны будем наверстать это, но скорее всего, в очень неудобные даты. | We have to make up for these some time, but presumably on very inconvenient dates. |
Эти каблуки такие неудобные... Хорошо, что я не собиралась в них ходить. | These heels are very uncomfortable, so good thing I wasn't going to wear them. |
Земельные участки, принадлежащие БАПОР | Land owned by UNRWA 219 770 |
Вэл опросил полицейские участки. | Val has covered the police stations. |
Шесть лет спустя после начала глобального финансового кризиса многие начинают задавать неудобные вопросы. | Six years after the start of the global financial crisis, many are beginning to ask uncomfortable questions. |
Участки земли в бедуинских городах | Lots in Bedouin towns |
quot Мы купили участки земли. | quot We purchased the land. |
Предположим, мы купим эти участки? | Suppose we buy you out? |
Тогда мы занялись вопросом облачности над лесом, и проанализировали участки лесонасаждений, полуоткрытые и открытые участки. | Now we looked at the clouds above this forest we looked at the reforestation area, the semi open area and the open area. |
Эти каблуки очень неудобные, так что хорошо, что я всё равно не собиралась их носить | These heels are very uncomfortable, so good thing I wasn't going to wear them. |
a Включая земельные участки и здания. | a Inclusive of land and buildings. |
С. Избирательные участки местоположение и безопасность | C. Voting stations location and safety |
Дилан начинает выделять участки, содержащие лица. | Dylan can begin to extract patterns that include faces. |
За это отвечают разные участки мозга. | They're controlled by different parts of the brain. |
Даже в Бангладеш есть непокрытые участки. | Even in Bangladesh, there are some empty places. |
Свекловоды осматривают демонстрационные участки сахарной свеклы | Growers inspect demonstration field at Gulkevichi Institute for Sugar and Sugar Beet Research (June 1993). V |
Взятые вместе эти данные демонстрируют, какие участки транскрибируются, какие участки, по видимому, контролируют гены, используемые в клетках определенного типа, и какие участки ассоциированы с большим набором белков. | Taken together, these data sets show which regions are transcribed into RNA, which regions are likely to control the genes that are used in a particular type of cell, and which regions are associated with a wide variety of proteins. |
Чёрно белый фильтр с окрашиванием сепией делает светлые участки и участки со средней яркостью более тёплыми, а тёмные участки немного более холодными. Аналогичен химическому процессу вирирования с тонером сепии. | Black White with Sepia Tone Gives a warm highlight and mid tone while adding a bit of coolness to the shadows very similar to the process of bleaching a print and re developing in a sepia toner. |
Как представляется, сельские участки с фоновыми концентрациями характеризуются несколько более высокими отношениями, чем городские участки с автомобильным движением. | The rural background sites seemed to have somewhat higher ratios than urban traffic sites. |
Сейчас уже поздно голосовать. Избирательные участки закрыты. | It's too late to vote now. The polls are closed! |
Сельскохозяйственные участки по прежнему раздроблены и малы. | Agricultural parcels continue to be fragmented and reduced. |
Тёмно синие квадраты обозначают участки эффективного воздействия. | These dark blue squares show you where it's effective phototherapy. |
Вы так же можете определить все участки. | You can almost try to zone out all the other stuff in the diagram. |
Желательно выравнивать эти участки грейдером или бульдозером. | A site levelled with a grader or bulldozer is essential. |
Он скупил все участки рядом с твоим. | He has on all the land surrounding yours. |
За сколько вы продадите эти земельные участки? | How much would it take for your option? |
всЄ больше людей попадают в полицейские участки. | And still men poured into police headquarters. |
5.7 Постоянно ли ОТС контролирует те участки трубопроводов, где часто возникают блуждающие токи, и участки с повышенным риском коррозии? | (specify ) Does TSO continuously monitor parts of pipelines where the stray current often occurs and those with an increased risk of corrosion? |
Конечно, глубоководные участки и участки открытого океана были в порядке, но кораллы, которые всем так нравятся, были в беде. | Of course the deep sea areas and the open ocean areas were fine, but the coral, which everybody likes to look at, was in trouble. |
Отдельные участки представляют здесь разные вирусы семейства паравирусов, и вы можете исследовать эти участки и увидеть, где заметен импульс. | These different blocks represent the different viruses in this paramyxovirus family, so you can kind of go down the blocks and see where the signal is. |
В 2017 году кенийцы отправятся на избирательные участки. | Kenyans are going to the polls in 2017. |
Наиболее высокие участки расположены в южной части района. | It is located in the east of the republic. |
Некоторые мечети также имеют небольшие участки для захоронений. | Some mosques also have small burial plots. |
Эти ключевые участки необходимо сохранять и в будущем. | These key sites needed to be maintained in the future. |
Автобусы предназначались для перевозки избирателей на избирательные участки. | The buses had been intended to transport voters to and from the polling stations. |
Похожие Запросы : неудобные позы - Неудобные часы - неудобные пространства - звуки неудобные - неудобные вопросы - Неудобные часы работы - открытые участки - загрязненные участки - вспомогательные участки - отдельные участки - сельскохозяйственные участки - загрязненные участки