Перевод "нитрат лекарства" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нитрат - перевод : нитрат лекарства - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Используйте нитрат это дешевле.
Use the nitrate, it's cheaper.
У аптекаря был нитрат калия.
And he had potassium nitrate.
Он использует потассиум или нитрат серебра.
He can use potassium or silver nitrate.
Сырьё и стрихнина нитрат хранили по списку А.
They are then cleaned, dried and sorted.
Лекарства!
Medicine.
Примерно с 2000 года нитрат свинца(II) начал использоваться при цианировании золота.
When heated, lead(II) nitrate crystals decompose to lead(II) oxide, oxygen and nitrogen dioxide.
В него входило три интересных химиката сера, нитрат калия и древесный уголь.
It had three chemicals we were really surprised to see sulfur, potassium nitrate and charcoal.
Нитрат ртути(I) химическое соединение, существует только в виде димера Hg2(NO3)2.
Mercury(I) nitrate is a chemical compound with the formula Hg2(NO3)2.
Доктора выписывают лекарства,
So, doctors prescribe medication.
Надо отвести лекарства.
The medicines are needed.
Я принимаю лекарства.
I am on medication.
Это мои лекарства.
That's my medicine.
Они знают лекарства.
They smell the medicine.
Лекарства мне помогли.
The drugs have worn off.
Можно применять лекарства.
You can give drug administration.
...благо есть лекарства.
Until the medicine is gone.
Это оплачивает лекарства.
It pays the pills.
Снова мешаешь лекарства?
Mixing medicine again, are you?
Лекарства и интеллектуальная собственность.
Drugs and intellectual property.
Я должен принимать лекарства.
I have to take medicine.
Бесплатного лекарства от склероза!
Free sclerosis medicine!
Лекарства ускорили процесс роста.
The medicine hastened the process of growth.
От глупости нет лекарства.
There's no cure for stupidity.
Они дают нам лекарства.
They give us medicines.
Нет лекарства от шизофрении.
There is no cure for schizophrenia.
От смерти нет лекарства.
There's no cure for death.
От смерти нет лекарства.
There is no cure for death.
Лекарства не остановили боль.
The medicine didn't stop the pain.
Лекарства не прекратили боль.
The medicine didn't stop the pain.
Пора тебе принимать лекарства.
It's time for your medication.
Какие лекарства тебе дают?
What drugs are they giving you?
Ты принимаешь свои лекарства?
Are you taking your meds?
Том перестал принимать лекарства.
Tom stopped taking his medicine.
Ты не принимаешь лекарства?
Are you off your meds?
Ты бросил принимать лекарства?
Are you off your meds?
Лекарства ему не помогали.
And medication didn't help him anymore.
Это было лучше лекарства.
This was bigger than a drug.
Девушка путешествует, продаёт лекарства.
The girl is a traveling medicine peddler.
Нам нужны были лекарства.
We needed medicine.
Доставляют лекарства из аптеки.
They bring the medicines up from the pharmacy.
Секретный состав плаского лекарства
The secret ingredients of Plasy powder
Нет, лекарства не помогут.
No medication will help.
Все мы трудимся против имеющегося у нас лекарства лекарства от всех болезней смерти.
We all labour against our own cure for death is the cure of all disease.
Ли Кронин Создавайте свои лекарства
Lee Cronin Print your own medicine
Спасающие жизни лекарства для всех
Life Saving Drugs for All

 

Похожие Запросы : нитрат бактерии - амил нитрат - нитрат свинца - нитрат железа - нитрат аммония - нитрат серебра - нитрат кальция - нитрат натрия - нитрат натрия - нитрат меди - нитрат аммония мочевины - нитрат аммония удобрения - История лекарства