Перевод "новаторский прорыв" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

прорыв - перевод : новаторский - перевод : новаторский прорыв - перевод :
ключевые слова : Breakthrough Breakout Breach Leap Major

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Прорыв произошел.
A breakthrough has occurred.
Важный прорыв.
A significant breakthrough.
Это прорыв.
This is the breakthrough.
Крупный прорыв.
Major breakthrough.
Крепкий и новаторский рынок продолжает расти.
A vibrant and innovative market continues to grow.
Кубинский Прорыв Обамы
Obama s Cuban Breakthrough
1 Прорыв осады.
1 Breaking the Siege.
Это настоящий прорыв.
This is a real breakthrough.
Прорыв в тишину
Break Out In Silence
Это был прорыв.
This was the breakthrough.
как прорыв плотины.
Can't you two let it alone, even at night?
Это не только технологический прорыв вперед, но думаю, и культурный прорыв.
Not only is it a technological leap forward, but I really do believe it's a bit of a cultural leap forward.
Этот прорыв стал катастрофой.
The breakout was a disaster.
А это уже прорыв.
So, that's a breakthrough.
Командование намерено совершить прорыв.
Headquarters is determined to make a complete breakthrough.
В этой программе предусмотрен новаторский компонент трудоустройства выпускников.
These had a creative built in job placement component.
Этот прорыв выдержит испытание временем.
This is a breakthrough that will endure.
Прорыв в борьбе с голодом
A Breakthrough Against Hunger
Ранний успех и прорыв R.E.M.
model career decisions that R.E.M.
Соглашение знаменует собой крупный прорыв.
The Agreement signifies a major breakthrough.
Это был своего рода прорыв.
This was a bit of a breakthrough.
Это Прорыв года , это круто.
I actually won here. It is the Newcomer of the year , that's tough.
Это и есть настоящий прорыв!
This is the breakthrough.
Однажды нас послали в прорыв.
And then one day they sent us out to capture an important salient.
Для меня это настоящий прорыв.
What a break for me.
а) новаторский опыт проведения неофициальных форумов на региональном уровне
(a) The innovative experience of holding informal meetings at the regional level
Но что даёт нам этот, как будто бы новаторский подход?
But what does this new, sort of, approach give us?
Это был прорыв, не правда ли?
It's been a blast, hasn't it?
В начале 1993 года произошёл прорыв.
In 1993, the start of the turnaround occurred.
В этом отношении достигнут существенный прорыв.
In that regard, there had been a significant breakthrough.
Произошел огромный прорыв в области технологии.
Momentous technological breakthroughs have been made.
Успешное нововведение это не одиночный прорыв.
Successful innovation is not a single breakthrough.
Это некий прорыв, в своём роде.
That's kind of profound, in a way.
Это был прорыв, не правда ли?
Thanks. It's been a blast, hasn't it?
Это вызвало настоящий прорыв в физике.
It has really catalyzed change in physics.
Для нас это был настоящий прорыв.
That was the real breakthrough for us.
Это похоже на прорыв блокады, правда?
It's like blockade running, isn't it?
Слово новаторский не должно превратиться в эвфемизм непрозрачного , неэффективного или нерационального
Innovative must not become a euphemism for non transparent, ineffective, or unsound.
Парижский клуб разработал гибкий и новаторский подход к решению этих проблем.
The Paris Club had adopted a flexible and innovative approach to deal with these problems.
Однако, главный прорыв этого сайта в другом.
The main breakthrough of the site, however, is elsewhere.
Майский прорыв IX армии в 1916 г.
From 1918 he served in the Red Army.
В теории пяти чувств часы Криса прорыв.
In fact, in terms of the five senses, Chris's clock is a revolution.
Прорыв в наших исследованиях наступил в 2004.
Our big break came in 2004.
Этот уникальный новаторский конституционный механизм обеспечивает мирную передачу власти на ротационной основе.
That unique constitutional innovation has ensured the peaceful transfer of power on an alternating basis.
Однако данная концепция времени на прорыв весьма сомнительна.
But the concept of breakout time is dubious.

 

Похожие Запросы : новаторский дух - новаторский подход - новаторский характер - новаторский опыт - новаторский пример - новаторский проект - радикально новаторский - новаторский дух - новаторский шаг - новаторский опыт - новаторский проект - новаторский период