Перевод "ножевых" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Три ножевых ранения. Четвертое на уровне шеи. | What's going on? |
На груди у него два шрама от ножевых ранений. | He has two knife scars on his chest |
В результате полученных ножевых ранений (около двадцати) молодой человек скончался. | The youngster succumbed shortly after to his injuries, as a result of 20 knife wounds he received. |
Столкновение произошло после нанесения 15 октября ножевых ранений учащемуся иешивы. | The clash followed the stabbing of a yeshiva student on 15 October. |
Погиб в результате нанесенных ему ножевых и огнестрельных ранений в Калкилии. | Hableh Stabbed and shot dead in Kalkiliya. |
В больнице я узнала, что у меня два ножевых ранения правого легкого. | I learned at the hospital that I had two stab wounds in my right lung. |
Погиб в результате огнестрельных и ножевых ранений. (ДП, 18 октября 1993 года) | Shot and stabbed. (JP, 18 Oct. 1993) |
В 13 лет он участвовал в нападении на людей и уже имел три ножевых ранения. | By the age of thirteen he was mugging people and had been stabbed three times. |
Шукайрат арестован за нанесение ножевых ранений нескольким израильтянам. ( quot Ат Талиа quot , 10 июня 1993 года) | Shukairat was arrested for the stabbing of several Israelis. (Al Tali apos ah, 10 June 1993) |
Смерть, по видимому, наступила от полученных ножевых ранений. Виновные в совершении этого преступления скрылись на его автомобиле. | He appeared to have been stabbed to death and the perpetrators have escaped with his car. |
Тело Морриса Эдри, 65 лет, из Метании было обнаружено со следами ножевых ранений в его магазине электротоваров. | Morris Edri, 65, from Netanya was found stabbed to death in his electrical supplies store. |
11 сентября 1990 года, выйдя из своего офиса, Мирна была убита двумя мужчинами, нанесшими ей 27 ножевых ранений. | Then on September 11 th , 1990 as Myrna left her office, two men stabbed her 27 times. |
2.1 Автор бы арестован за убийство своей девушки, умершей от ножевых ран в районном госпитале Конруолл 9 января 1980 года. | 2.1 The author was arrested for the murder of his girlfriend, who died of stab wounds in the Cornwall Regional Hospital on 9 January 1980. |
Согласно заключению врача, на теле Фалькона Риоса присутствуют многочисленные следы от прижигания сигарами, а также шрамы от ножевых порезов на обеих ногах. | Hence, the existence of a consistent pattern of gross, flagrant or mass violations of human rights does not as such constitute a sufficient ground for determining that a particular person would be in danger of being subjected to torture upon his or her return to that country additional grounds must exist to show that the individual concerned would be personally at risk. |
21 июня 1977 года гей по имени Роберт Хиллсборо умер от 15 ножевых ранений, в то время как нападавшие собрались вокруг него и скандировали Педик! . | On June 21, 1977, a gay man named Robert Hillsborough died from 15 stab wounds while his attackers gathered around him and chanted Faggot! |
В южной части Китая вышедший на пенсию стоматолог Чен Чжунвэй скончался от полученных травм cпустя два дня после того, как бывший пациент нанес ему 30 ножевых ранений. | A retired dentist in southern China named Chen Zhongwei succumbed to his injuries two days after he was stabbed 30 times by a former patient. |
Сержант Шмюэль Тихо из Беэр Шева, 21 год, скончался от ножевых ран, полученных им 12 мая 1993 года на наблюдательном посту в Наблусе, когда на него напали три палестинца. | Sergeant Shmuel Tiho, 21, from Beersheba, died of stab wounds suffered on 12 May 1993 when he was attacked by three Palestinians during guard duty at an observation post in Nablus. |
Застрелен израильским гражданским лицом после нанесения ножевых ранений двум израильтянам возле контрольно пропускного пункта Эрез. (Г, ДП, 17 ноября 1993 года об этом сообщалось также в АТ, 18 ноября 1993 года) | Shot dead by an Israeli civilian after he had stabbed two Israelis near the Erez checkpoint. (H, JP, 17 Nov. 1993 also referred to in AT, 18 Nov. 1993) |
По словам официальных лиц, Корнелл Дюранло был объявлен мёртвым на месте преступления, и сейчас детективы расследуют смерть от ножевых ранений, считая её убийством, в то время как полиция усиленно разыскивает двоих подозреваемых. | Cornell Duranleau was pronounced dead on the scene and detectives are investigating the stabbing as a homicide while police actively search for the two suspects, officials said. |
Вскрытие трупа девушки , которую в прессе называют по имени Джиша, подтвердило, что она была изнасилована. Также ей нанесли 38 ножевых ударов, включая две большие раны на её груди, её кишки были вытащены из тела. | The postmortem on the victim, who has been named only as Jisha in the media, confirmed she was raped, stabbed 38 times, including two deep wounds on her chest, and her intestines were pulled out of her body. |
В частности, имеются утверждения о жестоких избиениях, заключении в кандалы, удушении до потери сознания, причинении ожогов, нанесении ножевых ран, втирании соли и других химических веществ в открытые раны и психологических пытках, включая угрозы смерти. | Allegations include subjection to severe beatings, shackling, near suffocation, burning, stabbing, rubbing of salt and chemicals in open wounds and psychological torture, including threats of death. |
Перерасход средств в размере 3700 долл. США по статье quot Имущество квартирмейстерского и общего назначения quot связан с более высокими расходами на аренду кухонной посуды, ножевых изделий, инструментов и бытовых электроприборов в рамках британского арендного соглашения. | Overexpenditure of 3,700 under quartermaster and general stores was due to the higher cost incurred in the rental of kitchen utensils, cutlery, tools and electrical appliances under the British Hire Schedule arrangement. |
Victorinox и Wenger Элзенер в лице его собственной компании Victorinox был главным игроком на рынке до 1893, когда вторая швейцарская компания по производству ножевых изделий 'Paul Boechat Cie' со штаб квартирой в Делемоне во франкоязычном кантоне Юра, начала продавать подобный продукт. | Victorinox and Wenger Elsener, through his company Victorinox, managed to control the market until 1893, when the second industrial cutler of Switzerland, Paul Boéchat Cie , headquartered in Delémont in the French speaking region of Jura, started selling a similar product. |