Перевод "номер по соседству" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Терроризм по соседству | The Terror Next Door. |
Террор по соседству | The Terror Next Door |
Иордания пожар по соседству | Jordan The Fire Next Door |
Мы жили по соседству. | We were next door neighbors. |
Они живут по соседству. | They live next door. |
Он живёт по соседству. | He lives next door. |
Я живу по соседству. | I live next door. |
Том жил по соседству. | Tom lived next door. |
Том живёт по соседству. | Tom lives next door. |
Она живёт по соседству. | She lives next door. |
Практически как по соседству. | Oh, practically just next door. |
Она живет по соседству. | She lives next door. |
Столько детей по соседству. | So many kids in the neighborhood. |
Вон по соседству они по 450! | Software for creating PDF documents for 8,748 euros. |
Мы все живём по соседству. | We all live in the same neighborhood. |
По соседству много брошенных домов. | There are a lot of abandoned houses in the neighborhood. |
СентАбен, вы расположитесь по соседству. | SaintAubin, you're his neighbor. |
Он просто живет по соседству. | Oh, he just lives in the building. Oh. |
Он живет с нами по соседству. | He lives next door to us. |
Она жила по соседству с нами. | She lived next door to us. |
Она с ним живёт по соседству. | She lives next door to him. |
Девочка, живущая по соседству, очень красивая. | The girl who lives next door is very pretty. |
Том живет с Мэри по соседству. | Tom lives next door to Mary. |
Том и Мэри живут по соседству. | Tom and Mary live next door. |
Мужчина, живущий по соседству, любовник Мэри. | The man who lives next door is Mary's lover. |
Я живу в городе по соседству. | I live in the nearby city. |
Три брата которые живут по соседству. | He is the tallest and the youngest of the three. |
Это место по соседству, окружённое бамбуком. | This picture is in my neighborhood. As you can see, surrounded by bamboo. |
Тем более по соседству с Ирен. | Not next door to Irene. |
Гора по соседству с Пико да Неблина. | A mountain in the proximity of Pico da Neblina. |
Мужчина, живущий со мной по соседству, доктор. | The man who lives next door to me is a doctor. |
Он не живёт со мной по соседству. | He doesn't live in my neighborhood. |
Прошлой ночью по соседству был большой пожар. | Last night there was a big fire in the neighbourhood. |
Мне приходилось жить по соседству с Томом. | I used to live next door to Tom. |
Новый супермаркет открылся по соседству с нами. | A new supermarket opened in our neighborhood. |
Том купил дом по соседству с нами. | Tom bought a house in our neighborhood. |
Тут по соседству мой приятель устраивает вечеринку. | There's a party down on the third floor, a friend of mine. |
Это парень из бакалейной лавки по соседству. | He's a grocery boy in the neighborhood. |
А у меня по соседству именно ворчат. | In my neighbourhood, they still nag. |
В это время проблемы Пакистана гноятся по соседству. | And the problems of Pakistan fester next door. |
Человек, живущий по соседству с нами, знаменитый актёр. | The man who lives next door to us is a famous actor. |
Том когда то жил со мной по соседству. | Tom used to live next door to me. |
А вот по соседству мирная Замбия 15 процентов. | And this is peaceful Zambia, neighboring country 15 percent. |
Это захватывает, даже если страна находится по соседству. | It's exciting, even if it's only the country next door. |
номер опасного вещества (номер по списку ООН) | Hazard number (UN number) |
Похожие Запросы : по соседству - по соседству - по соседству - по соседству - по соседству - живущий по соседству - парень по соседству - прямо по соседству - мальчик по соседству - живет по соседству - номер по умолчанию - Номер по комнате - номер по уходу - номер по порядку