Перевод "носилки уздечка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уздечка - перевод : уздечка - перевод : носилки - перевод : носилки - перевод : носилки уздечка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Носилки. | Watch the stretcher. |
Достань носилки. | Get a stretcher. |
Осторожно, носилки. | Watch the stretcher. |
Закажи носилки. | Order the sedan chairs. |
Носилки сюда. | Get the stretcher in here. |
Делайте носилки. | Get the stretcher made. |
Несите сюда носилки. | Bring the stretchers in here. |
Скажи парням, чтобы принесли носилки. | Tell the boys to get the specs from him, will you? |
Подбородок узкий и чёрный, наружные хвостовые перья белые, уздечка также чёрная. | It has black lores, a narrow black chin, a pale eye ring and white outer tail feathers. |
Но теперь кровь ушла, видимо, в носилки. Я говорю Я могу чем то помочь? | And I said, Is there anything I can do to help? and (Laughter) the nurse kind of had a hysterical laugh, and |
Нужно брать с собой провиант, носилки, радиостанцию, нужен врач на случай, если будут выжившие. | We have to carry up some flies, a stretcher, radio, even a doctor in case someone left alive up there. |
и покроют его и все принадлежности его покровом из кож синих, и положат на носилки | They shall put it and all its vessels within a covering of sealskin, and shall put it on the frame. |
и покроют его и все принадлежности его покровом из кож синих, и положат на носилки | And they shall put it and all the vessels thereof within a covering of badgers' skins, and shall put it upon a bar. |
В Нандурбаре, районе Махараштры, жители используют самый отсталый транспорт для тех, кто нуждается в лечении бамбуковые носилки. | In Nandurbar district of Maharashtra, residents have put together the most rudimentary means of transport for those in need of healthcare a bamboolance or a bamboo stretcher. |
Тренеры и медицинский персонал дали Аберкромби кислород на боковой линии, прежде чем положить его на носилки и унести для дальнейшего обследования. | Trainers and medical personnel gave Abercrombie oxygen on the sideline before placing him on a stretcher and taking him back for further evaluation. |
Эти поставки, включающие бронежилеты, пуленепробиваемые жилеты, каски, осветительные ракеты, осветительные шашки, носилки и шины повязки, потребовались в связи с дополнительными мерами безопасности, принятыми ЮНТАК в ходе выборов. | These supplies, which consisted of flak jackets, bullet proof jackets, helmets, illumination flares, flare pots, litters and shell wound dressings, were required for the security enhancement of UNTAC during the elections. |
И возьмут все вещи служебные, которые употребляются для служения во святилище, и положат в одежду из голубой шерсти , и покроют ихпокровом из кож синих, и положат на носилки. | They shall take all the vessels of ministry, with which they minister in the sanctuary, and put them in a blue cloth, and cover them with a covering of sealskin, and shall put them on the frame. |
И возьмут все вещи служебные, которые употребляются для служения во святилище, и положат в одежду из голубой шерсти , и покроют ихпокровом из кож синих, и положат на носилки. | And they shall take all the instruments of ministry, wherewith they minister in the sanctuary, and put them in a cloth of blue, and cover them with a covering of badgers' skins, and shall put them on a bar |
На сцене TED2012 Джек Чхве демонстрирует мощный инструмент для обучения студентов медиков сенсорный экран размером с носилки. Он позволяет исследовать человеческое тело, анализировать и понимать его части и системы. | Onstage at TED2012, Jack Choi demonstrates a powerful tool for training medical students a stretcher sized multi touch screen of the human body that lets you explore, dissect and understand the body's parts and systems. |
С тех пор я страдаю от чувства вины каждый раз, когда вижу пожилого мужчину, похожего на того, который не мог передвигаться, кого мы положили на носилки, и сказали иракской полиции, чтобы его забрали. | I've since been plagued by guilt anytime I see an elderly man like the one who couldn't walk, who we rolled onto a stretcher and told the Iraqi police to take him away. |
Похожие Запросы : уздечка путь - уздечка рулет - губная уздечка - буксировка уздечка - страна уздечка - лифтинг уздечка - двойная уздечка - уздечка линия - трензель уздечка - показать уздечка