Перевод "носу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Nose Picking Punch Pick

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

По носу, по носу!
The beezer, go for the nose.
Экзамен на носу.
The examination is at hand.
Осень на носу.
Autumn is just around the corner.
Пасха на носу.
Easter is near at hand.
Пятница на носу.
Friday is near.
Лето на носу.
Summer is near.
К Сизому носу!
To Blue nose!
По носу, да?
By the nose, huh?
Бриллиант в носу.
A diamond, her nose.
Не ковыряйся в носу.
Don't pick your nose.
Заруби себе на носу!
Put that in your pipe and smoke it!
Она ковыряет в носу.
She's picking her nose.
Том ковыряется в носу.
Tom is picking his nose.
Мэри ковыряется в носу.
Mary is picking her nose.
Мэри ковыряет в носу.
Mary is picking her nose.
Я ковыряюсь в носу.
I'm picking my nose.
Перестань ковыряться в носу.
Stop picking your nose.
Вытри кровь на носу.
Wipe your bloody nose.
Итак, выборы на носу.
So, elections are coming.
Бей по носу! Один!
Go for the nose.
По носу бей, говорю!
Go for the nose.
Подлодка справа по носу.
Submarine on starboard bow.
Были отметины на носу.
She had marks on her nose. I'm givin' you that.
На носу слишком опасно.
Too dangerous in the nose.
У меня кровь из носу.
My nose is bleeding.
Зимние каникулы уже на носу.
Winter vacation is just around the corner.
У тебя на носу краска.
You've got some paint on your nose.
У Тома кольцо в носу.
Tom has a nose ring.
Том ударил акулу по носу.
Tom punched the shark on the nose.
перстни и кольца в носу,
the headdresses, the ankle chains, the sashes, the perfume bottles, the charms,
перстни и кольца в носу,
The bonnets, and the ornaments of the legs, and the headbands, and the tablets, and the earrings,
Зима на носу горох собирай!
Winter of nosu goroh sobiraй!
Привяжика ее к носу, дорогуша.
Tie her off on the bow, sweet.
Врежу по носу, не забывайте!
I'll you on the nose. Remember that.
Что, хочешь получить по носу? !
You want me to punch you in the nose?
Катарцы вообще нос к носу здороваются.
Qataris, you guys do the nose to nose.
Такому большому носу нужны большие ноздри.
This large nose need big nostrils.
Торпеда справа по носу, 1,000 ярдов.
Torpedo three points of starboard bow, 1,000 yards.
Жена вернулась, медовый месяц на носу.
Gosh, I've got my wife back, I'm on the first lap of our honeymoon.
А по носу не хотите получить?
How would you like a swift punch on the nose?
Пятно у вас не на носу.
The spot is not on your nose yet.
Посмотри, у неё в носу бриллиант.
Look at that! Look at that, her nose it's a diamond!
Альтиметр показывает 10 тысяч на носу.
Altimeter reads 10,000 on the nose.
Она пришла домой с гвоздиком в носу.
She came home with a stud in her nose.
У него на носу вскочил маленький прыщик.
On his nose grew a small pimple.