Перевод "нырнуть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
нырнуть - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я хочу нырнуть в реку. | I want to dive into the river. |
Ктото должен нырнуть за ней! | Somebody better dive in. That's the idea. |
Прежде чем нырнуть, он сделал несколько глубоких вдохов. | He took some deep breaths before he dived. |
Нырнуть в термальный бассейн в таком дворце явно второстепенное занятие. | A dip in the thermal pool in such a palace is clearly of secondary importance. |
И позволило нам нырнуть глубже в наших поисках новых видов животных. | It was fine and dandy, it allowed us to go down and find new species. |
Можно нырнуть в стратосферу, потерять сколько нужно скорости, и вернуться назад к космической станции. | You can dive into the stratosphere, and precisely dissipate that velocity, and come back out to the space station. |
Вынырнуть нырнуть, это кредо игривой речушки Пунква, самого длинного подземного потока в Чешской Республике. | Come up to the surface dive down again, that is the credo of the playful River Punkva, the longest underground river in the Czech Republic. |
И единственный вариант как мне заставить себя нырнуть в эту невероятно холодную воду и проплыть километр | And the only way I can dive into that freezing cold water and swim a kilometer is by listening to my iPod and really revving myself up, |
Все это было здорово и круто, И позволило нам нырнуть глубже в наших поисках новых видов животных. | And it was fine and dandy, and it allowed us to go down and find new species. |
Мы можем взять и нырнуть в самое глубокое место на планете 11 километров глубины Марианская Впадина. Там побывало всего два человека. | We can pick up and fly to the deepest place seven miles down, the Mariana Trench, where only two people have ever been. |
А для кого то это минуты отдыха купание монахов разделено на этапы монах одет, раздет, спускается в воду, меряет температуру, собирается нырнуть, плавает задом вверх или триумфально воздев руки. | For others, it's time to relax This scene of bathing monks is a full action sequence. We see them clothed, |
Так же и с водой вместо разговоров, мы перевезём 1 миллион литров воды из гавани Копенгагена в Шанхай. И тогда китайцы из тех, кто отважится, могут нырнуть и почувствовать, насколько она чистая. | Like with the water, instead of talking about it, we're going to sail a million liters of harbor water from Copenhagen to Shanghai, so the Chinese who have the courage can actually dive in and feel how clean it is. |
Хороший читатель обладает страстью артиста, готовностью нырнуть с головой в историю, но не менее важно, чтобы он обладал холодной беспристрастностью учёного она необходима, чтобы остужать страсти и сдерживать интуитивные реакции на поворот сюжета. | A good reader has an artist's passion, a willingness to get caught up in the story, but just as importantly, the readers also needs the coolness of judgment of a scientist, which acts to temper and complicate the reader's intuitive reactions to the story. |
Или слушать тот же MP3, что и 3 000 других людей и бесшумно танцевать в парке или затянуть песню в продуктовом магазине как часть стихийного мюзикла или нырнуть в океан на Кони Айленде в выходном наряде. | Or listening to the same MP3 as 3,000 other people and dancing silently in a park, or bursting into song in a grocery store as part of a spontaneous musical, or diving into the ocean in Coney Island wearing formal attire. |