Перевод "нырнуть" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нырнуть - перевод :
ключевые слова : Dive Diving Plunge Pool

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я хочу нырнуть в реку.
I want to dive into the river.
Ктото должен нырнуть за ней!
Somebody better dive in. That's the idea.
Прежде чем нырнуть, он сделал несколько глубоких вдохов.
He took some deep breaths before he dived.
Нырнуть в термальный бассейн в таком дворце явно второстепенное занятие.
A dip in the thermal pool in such a palace is clearly of secondary importance.
И позволило нам нырнуть глубже в наших поисках новых видов животных.
It was fine and dandy, it allowed us to go down and find new species.
Можно нырнуть в стратосферу, потерять сколько нужно скорости, и вернуться назад к космической станции.
You can dive into the stratosphere, and precisely dissipate that velocity, and come back out to the space station.
Вынырнуть нырнуть, это кредо игривой речушки Пунква, самого длинного подземного потока в Чешской Республике.
Come up to the surface dive down again, that is the credo of the playful River Punkva, the longest underground river in the Czech Republic.
И единственный вариант как мне заставить себя нырнуть в эту невероятно холодную воду и проплыть километр
And the only way I can dive into that freezing cold water and swim a kilometer is by listening to my iPod and really revving myself up,
Все это было здорово и круто, И позволило нам нырнуть глубже в наших поисках новых видов животных.
And it was fine and dandy, and it allowed us to go down and find new species.
Мы можем взять и нырнуть в самое глубокое место на планете 11 километров глубины Марианская Впадина. Там побывало всего два человека.
We can pick up and fly to the deepest place seven miles down, the Mariana Trench, where only two people have ever been.
А для кого то это минуты отдыха купание монахов разделено на этапы монах одет, раздет, спускается в воду, меряет температуру, собирается нырнуть, плавает задом вверх или триумфально воздев руки.
For others, it's time to relax This scene of bathing monks is a full action sequence. We see them clothed,
Так же и с водой вместо разговоров, мы перевезём 1 миллион литров воды из гавани Копенгагена в Шанхай. И тогда китайцы из тех, кто отважится, могут нырнуть и почувствовать, насколько она чистая.
Like with the water, instead of talking about it, we're going to sail a million liters of harbor water from Copenhagen to Shanghai, so the Chinese who have the courage can actually dive in and feel how clean it is.
Хороший читатель обладает страстью артиста, готовностью нырнуть с головой в историю, но не менее важно, чтобы он обладал холодной беспристрастностью учёного она необходима, чтобы остужать страсти и сдерживать интуитивные реакции на поворот сюжета.
A good reader has an artist's passion, a willingness to get caught up in the story, but just as importantly, the readers also needs the coolness of judgment of a scientist, which acts to temper and complicate the reader's intuitive reactions to the story.
Или слушать тот же MP3, что и 3 000 других людей и бесшумно танцевать в парке или затянуть песню в продуктовом магазине как часть стихийного мюзикла или нырнуть в океан на Кони Айленде в выходном наряде.
Or listening to the same MP3 as 3,000 other people and dancing silently in a park, or bursting into song in a grocery store as part of a spontaneous musical, or diving into the ocean in Coney Island wearing formal attire.