Перевод "обладаете" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Possess Qualities Talent Knowledge Gift

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы не обладаете хорошей памятью.
You do not have a good memory.
А вы обладаете сверхъестественными способностями?
Do you have any supernatural abilities?
Вы обладаете крепким темпераментом, генерал.
You have a sturdy temperament, General.
Госпожа, вы обладаете даром исцеления.
You're going to take it easy. Lady, you have healing powers that are miraculous.
Каким уровнем интеллекта тогда Вы обладаете?
Where does that leave you on the scale of intelligence if you say everything is not intelligently designed, and you can't even make a rose?
Вы тоже, Луиги, обладаете чудесным даром.
You too, Louiguy, you have a miraculous gift.
Реальности того прекрасного я , которым вы обладаете.
The reality of the beautiful self that you possess, that's also there.
О той силе, которой вы сейчас обладаете.
The power that you have right now.
Если вы обладаете хитростью пустите ее в ход против Меня!
So if you have any plot to devise against Me, then devise it.
Если вы обладаете хитростью пустите ее в ход против Меня!
If you now have any conspiracy, carry it out on Me.
Если вы обладаете хитростью пустите ее в ход против Меня!
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Если вы обладаете хитростью пустите ее в ход против Меня!
If now ye have any craft, try that craft upon Me.
Если вы обладаете хитростью пустите ее в ход против Меня!
So if you have a plot, use it against Me (Allah)!
Если вы обладаете хитростью пустите ее в ход против Меня!
So if you have a strategy, use it against Me.
Если вы обладаете хитростью пустите ее в ход против Меня!
So if you have any ploy, try it against Me!
Если вы обладаете хитростью пустите ее в ход против Меня!
If now ye have any wit, outwit Me.
Мы исследовали Вас и уверены, что Вы, Сёрл, не обладаете сознанием,
We are heavy duty neurobiologists and we've done a study of you, Searle, and we're convinced you are not conscious, you are a very cleverly constructed robot,
Вы обладаете очень яркими чертами, дружище, кто нибудь вам это говорил?
You've got powerful features man. Anyone ever tell you that?
И отец, вы обладаете прекрасной скоростью и твердой рукой, невиданной кемлибо.
And, Father, you have a sureness and a speed unmatched by anyone.
Господа небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью.
The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you really do believe.
Если вы обладаете хитростью избавиться от наказания, то ухитритесь спастись от Моего наказания.
So if you have any plot to devise against Me, then devise it.
Господа небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью.
The Lord of the heavens and the earth and all that is between them if you people believe.
Если вы обладаете хитростью избавиться от наказания, то ухитритесь спастись от Моего наказания.
If you now have any conspiracy, carry it out on Me.
Господа небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью.
Lord of the heavens and earth, and all that between them is if you have faith.
Если вы обладаете хитростью избавиться от наказания, то ухитритесь спастись от Моего наказания.
if you have a trick, try you now to trick Me!'
Господа небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью.
Lord of the heavens and the earth and whatsoever is in between the twain, if only ye would be convinced.
Если вы обладаете хитростью избавиться от наказания, то ухитритесь спастись от Моего наказания.
If now ye have any craft, try that craft upon Me.
Господа небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью.
The Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you (but) have a faith with certainty.
Если вы обладаете хитростью избавиться от наказания, то ухитритесь спастись от Моего наказания.
So if you have a plot, use it against Me (Allah)!
Господа небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью.
Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you know for sure.
Если вы обладаете хитростью избавиться от наказания, то ухитритесь спастись от Моего наказания.
So if you have a strategy, use it against Me.
Господа небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью.
the Lord of the heavens and the earth and of all that is between them if you would only have sure faith.
Если вы обладаете хитростью избавиться от наказания, то ухитритесь спастись от Моего наказания.
So if you have any ploy, try it against Me!
Господа небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью.
Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye would be sure.
Если вы обладаете хитростью избавиться от наказания, то ухитритесь спастись от Моего наказания.
If now ye have any wit, outwit Me.
Муса сказал Господь небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью .
(Moses) said The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you can believe.
Муса сказал Господь небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью .
Said Moosa, Lord of the heavens and the earth and all that is between them if you believe.
Муса сказал Господь небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью .
He said, 'The Lord of the heavens and earth, and what between them is, if you have faith.'
Муса сказал Господь небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью .
He said Lord of the heavens and the earth and whatsoever is in between, if ye seek to be convinced.
Муса сказал Господь небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью .
Musa (Moses) said Lord of the heavens and the earth, and all that is between them, if you seek to be convinced with certainty.
Муса сказал Господь небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью .
He said, The Lord of the heavens and the earth, and everything between them, if you are aware.
Муса сказал Господь небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью .
Moses answered The Lord of the heavens and the earth and of all that is between them, if you were only to believe.
Муса сказал Господь небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью .
(Moses) said Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye had but sure belief.
Если вы обладаете подобной мутацией в этом гене, вы заболеете раком с вероятностью 90 процентов.
If you have this deleterious mutation in this gene, you're 90 percent likely to get cancer in your life.
А карты это важные приспособления для передачи информации, особенно если вы обладаете человеческой способностью к познанию.
And maps are important devices for transferring information, especially if you have human cognitive ability.