Перевод "обнаружения пожара" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

пожара - перевод : обнаружения - перевод : обнаружения пожара - перевод : обнаружения пожара - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

После обнаружения пожара на место тушения были оперативно высажены 4 парашютиста пожарных.
Following the detection of the fire, 4 firefighter troopers were strategically dropped at the fire suppression site.
Пожара buurrrnnnns!
The fire it buurrrnnnns!!!
Причина пожара неизвестна.
The cause of the fire is not known.
Причина пожара неизвестна.
The origin of the fire is unknown.
Ограничиха пожара долу.
No!
Время обнаружения
Discoverable Timeout
Причина пожара была известна.
The cause of the fire was known.
Дом застрахован от пожара.
The house is insured against fire.
Полиция расследует причину пожара.
The police will look into the cause of the fire.
Причина пожара была неизвестной.
The cause of the fire was unknown.
Что стало причиной пожара?
What was the cause of the fire?
Что стало причиной пожара?
What caused the fire?
Губим контрол над пожара!
A.J.'s stuck in the fuel pod! We're losing it!
Страховка на случай пожара.
Fire insurance.
Сотни людей также прибыли на место пожара, чтобы помочь спасти оставшееся от пожара.
Hundreds of people have also travelled to the site to help salvage any remains.
Настройка обнаружения службName
Configure service discovery
без обнаружения областей
No Layout Detection
В случае пожара звоните 119.
In case of fire, dial 119.
В случае пожара наберите 119.
In case of fire, you should dial 119.
В случае пожара наберите 119.
In the case of fire, dial 119.
Причиной пожара был его окурок.
The cause of the fire was his cigarette butt.
Полгорода сгорело в огне пожара.
Half of the town burnt down in the fire.
В случае пожара звоните 119.
In case of fire, call 119.
В случае пожара нажмите кнопку.
In case of fire, push the button.
После пожара остался только пепел.
After the fire, only ash was left.
В случае пожара пользуйтесь лестницами.
In case of a fire, use the stairs.
Зарево пожара было видно издалека.
You could see the glow of the fire for miles.
Том погиб во время пожара.
Tom died in the fire.
ZZ 8 ЗАЩИТА ОТ ПОЖАРА
ZZ 8 Fire protection
Сигнализации пожара было замечательно сделано.
The alarm of fire was admirably done.
Это было уже после пожара.
That was after the fire.
1.3 Определение расстояния обнаружения
Determination of the detection distance
rd расстояние обнаружения м ,
rd detection distance m
Мастер обнаружения новых интерфейсов
Enable New interface found wizard
Во время пожара никто не пострадал.
No one was hurt during the fire.
В случае пожара позвони в колокол.
In case of fire, ring the bell.
Разбейте это стекло в случае пожара.
Break this glass in case of fire.
В случае пожара нажмите эту кнопку.
In case of fire, press this button.
В случае пожара воспользуйтесь пожарной лестницей.
In case of a fire, use this emergency stairway.
В случае пожара разбейте это окно.
In case of fire, break this window.
В случае пожара нажмите на кнопку.
In case of fire, push the button.
В случае пожара не пользуйтесь лифтом.
In case of fire, do not use the lift.
У Тома есть страховка от пожара?
Does Tom have fire insurance?
Где ты был во время пожара?
Where were you at the time of the fire?
Где вы были во время пожара?
Where were you at the time of the fire?

 

Похожие Запросы : блок обнаружения пожара - Кабель обнаружения пожара - Система обнаружения пожара - панель обнаружения пожара - Оборудование для обнаружения пожара - разведка пожара - зона пожара - дом пожара - обнаружение пожара - время пожара - пожара персонал