Перевод "обороне" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Defensive Defense Defence Defences Defense

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Постарались отработать в обороне, но ошибки в обороне определили судьбу встречи.
We tried to outplay them on the defence, but mistakes in the defence determined the fate of this meeting.
Беспокойство об Европейской обороне
The Trouble with European Defense
активно участвовал в обороне Грозного.
That's all there is to it.
делам и обороне 80 18
Committee . 80 18
В обороне япошек сейчас дыра.
There's sure a hole in that Jap line.
Никто не хотел играть в обороне.
No one wanted to play defense. pic.twitter.com hhmK70SI15 The New Ultras ( TheNewUltras) August 5, 2016
заместитель министра по национальной обороне (министерство обороны)
Vice Ministry of Defence (Ministry of Defence)
Вулперт подчеркнул преднамеренную игру в обороне и на свой половине площадки, что способствовало выдающейся игре в обороне от Расселла.
He later recalled, To play good defense ... it was told back then that you had to stay flatfooted at all times to react quickly.
Десять лет европейской политики по обороне и безопасности
Ten years of European Security and Defence Policy
В 1916 году участвовал в обороне Рижского залива.
She participated in the Battle of the Gulf of Riga in 1916 and 1917.
В 1813 году руководил пехотой в обороне Закапы.
In 1813 he led the infantry in the defense of Zacapu.
Комитета узкого состава по иностранным делам и обороне
Foreign Affairs and Defence Select Committee
Как так получилось, что в обороне япошек дыра?
How come there's a hole in the Jap line?
Бохоркес посмотрел готовы ли к обороне охраняющие их полицейские.
Bojorquez glanced over at the police officers standing guard to see if they were alert.
Как сообщает Авайс Раза в блоге, посвященном Пакистанской Обороне
As reported by Awais Raza at Pakistan Defence Blog
Австралийцы участвовали в обороне Великобритании в течение всей войны.
Defence of Britain Australians participated in the defence of Britain throughout the war.
Встреча с Председателем Комитета по внешним сношениям и обороне
Call on the Chairman of the Foreign Affairs and Defence Select Committee
Но НАТО это нечто большее, чем просто пакт об обороне.
But NATO is more than just a defense pact.
Среди участников были Роберт МакНамара, Секретарь по Обороне Президента Кеннеди
Participants included Robert McNamara, President Kennedy's Secretary of Defense
Комитетом по обороне и безопасности сенатор руководит с 2001 года.
The senator has led the Committee on Defense and Security since 2001.
В 1796 году принимал участие в обороне Гаваны от англичан.
In 1796 he took part in the defense of Havana against the British.
Г жа Стефани Шаер Генеральный секретариат по национальной обороне Франция
Ms. Stéphanie Schaer General Secretariat for National Defence France
Специалист подчеркнул, что Авангарду нужно уделить повышенное внимание игре в обороне.
The expert emphasized that Avantgarde needs to put more focus on the defensive game.
Как и его брат, Рио Фердинанд, он предпочёл играть в обороне.
Like his brother, Rio, he preferred to play in defence.
При обороне выгоднее думать, Что враг сильнее, чем на самом деле.
in cases of defence 'tis best to weigh the enemy more mighty than he seems.
iii) Распространение информации в особых экономических ситуациях регулируется Законом о гражданской обороне.
(iii) The dDissemination of information in cases of special economic situations is regulated by underthe the Law on Civil Protection.
Мы не забудем, какую роль Turkey сыграла при обороне Kobane роль вражеского сообщника
We wont forget Turkey's role during the resistance in Kobane. Turkey is accomplice TurkeyOutofNato TwitterKurds pic.twitter.com nHmuv8lDbG Joan Salihi ( joansalihi) January 28, 2015
курдский СМИ признают, что войска YPJ имеют жизненно важное значение в обороне Кобани.
The Kurdish media says that YPJ troops have become vital in the battle against I.S.
Тебето спокойно. А я? Я должен быть в гражданской обороне, если слышал, конечно.
But I'll be forced to join the Service of Obligatory Work.
Когда речь идёт о национальной обороне, лучше перестраховаться, чем потом жалеть об этом.
In national defense, it's better to be safe than sorry.
Военные Черноморского флота провели отработку действий по противоподводно диверсионной обороне в акватории Черного моря.
Black Sea Fleet personnel carried out training operations to counter threats of underwater sabotage in areas of the Black Sea.
В 1995 он был выбран в Сенат, где возглавил комиссию по иностранным делам и обороне.
In 1995, he was elected to the French Senate, where he was secretary of the Committee on Foreign Affairs and Defense.
К концу 1981 года был основан турецко американский совет по обороне (Türk Amerikan Savunma Konseyi).
At the end of 1981 a Turkish American Defense Council () was founded.
Вероятно, он участвовал в обороне города во время штурма шведами Копенгагена в феврале 1659 года.
He was probably a part of the city defence during the Assault on Copenhagen in February 1659.
Мы признательны английскому правительству за то, что оно берет на себя расходы по нашей обороне.
We are grateful to the British Government for bearing the cost of our defence.
Эти люди прибыли до создания хорватской армии и в обороне Хорватии участия более не принимают.
Those individuals had come before the establishment of the Croatian Army and were no longer involved in the defence of Croatia.
Любой известный мне родитель (включая меня самого) чувствует себя, как будто постоянно играет в обороне.
Every parent I know, myself included, feels like we're constantly playing defense.
В дополнение к обороне и безопасности стало бы логичным перемещать и другие компетенции на федеральный уровень.
In addition to defense and security, it would make sense to move other competencies to the federal level.
Договор по противоракетной обороне (ПРО) с бывшим Советским Союзом, налагавший запрет на противоракетную оборону, был расторгнут.
The Anti Ballistic Missile (ABM) treaty with the former Soviet Union banning missile defense has been cancelled.
Хотя его партия Тай Рэк Тай (ТРТ) контролирует 75 голосов в Собрании, Таксин готовится к обороне.
Although his Thai Rak Thai (TRT) party commands a 75 majority in the assembly, Thaksin is embattled.
Решения, которые мы принимаем в обороне сегодня, будут иметь огромное влияние на безопасность наших детей завтра.
The decisions that we take on defense today will have a profound impact on our children s security tomorrow.
Тревожными звоночками для нашей команды стали ошибки в обороне, которые позволили калужанам создать ряд острых моментов.
The death knell for our team turned out to be defensive mistakes that enabled the Kalugans to make a series of critical plays.
В сентябре 1904 года лорд Робертс воздвиг в Мафекинге обелиск с именами всех погибших в обороне.
In September 1904 Lord Roberts unveiled an obelisk at Mafeking bearing the names of those who fell in defence of the town.
С другой стороны, Констанций поддерживал хорошие отношения с сенаторской аристократией и проводил время в активной обороне империи.
In contrast, Constantius kept up good relations with the senatorial aristocracy and spent his time in active defense of the empire.
Свеаборг, краеугольный камень в обороне Финляндии, был потерян на раннем этапе вместе с большей частью Финской эскадры.
Sveaborg, the cornerstone of the defense of Finland, was also lost at an early stage, along with most of the ships of the Finnish squadron.