Перевод "обороне" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Постарались отработать в обороне, но ошибки в обороне определили судьбу встречи. | We tried to outplay them on the defence, but mistakes in the defence determined the fate of this meeting. |
Беспокойство об Европейской обороне | The Trouble with European Defense |
активно участвовал в обороне Грозного. | That's all there is to it. |
делам и обороне 80 18 | Committee . 80 18 |
В обороне япошек сейчас дыра. | There's sure a hole in that Jap line. |
Никто не хотел играть в обороне. | No one wanted to play defense. pic.twitter.com hhmK70SI15 The New Ultras ( TheNewUltras) August 5, 2016 |
заместитель министра по национальной обороне (министерство обороны) | Vice Ministry of Defence (Ministry of Defence) |
Вулперт подчеркнул преднамеренную игру в обороне и на свой половине площадки, что способствовало выдающейся игре в обороне от Расселла. | He later recalled, To play good defense ... it was told back then that you had to stay flatfooted at all times to react quickly. |
Десять лет европейской политики по обороне и безопасности | Ten years of European Security and Defence Policy |
В 1916 году участвовал в обороне Рижского залива. | She participated in the Battle of the Gulf of Riga in 1916 and 1917. |
В 1813 году руководил пехотой в обороне Закапы. | In 1813 he led the infantry in the defense of Zacapu. |
Комитета узкого состава по иностранным делам и обороне | Foreign Affairs and Defence Select Committee |
Как так получилось, что в обороне япошек дыра? | How come there's a hole in the Jap line? |
Бохоркес посмотрел готовы ли к обороне охраняющие их полицейские. | Bojorquez glanced over at the police officers standing guard to see if they were alert. |
Как сообщает Авайс Раза в блоге, посвященном Пакистанской Обороне | As reported by Awais Raza at Pakistan Defence Blog |
Австралийцы участвовали в обороне Великобритании в течение всей войны. | Defence of Britain Australians participated in the defence of Britain throughout the war. |
Встреча с Председателем Комитета по внешним сношениям и обороне | Call on the Chairman of the Foreign Affairs and Defence Select Committee |
Но НАТО это нечто большее, чем просто пакт об обороне. | But NATO is more than just a defense pact. |
Среди участников были Роберт МакНамара, Секретарь по Обороне Президента Кеннеди | Participants included Robert McNamara, President Kennedy's Secretary of Defense |
Комитетом по обороне и безопасности сенатор руководит с 2001 года. | The senator has led the Committee on Defense and Security since 2001. |
В 1796 году принимал участие в обороне Гаваны от англичан. | In 1796 he took part in the defense of Havana against the British. |
Г жа Стефани Шаер Генеральный секретариат по национальной обороне Франция | Ms. Stéphanie Schaer General Secretariat for National Defence France |
Специалист подчеркнул, что Авангарду нужно уделить повышенное внимание игре в обороне. | The expert emphasized that Avantgarde needs to put more focus on the defensive game. |
Как и его брат, Рио Фердинанд, он предпочёл играть в обороне. | Like his brother, Rio, he preferred to play in defence. |
При обороне выгоднее думать, Что враг сильнее, чем на самом деле. | in cases of defence 'tis best to weigh the enemy more mighty than he seems. |
iii) Распространение информации в особых экономических ситуациях регулируется Законом о гражданской обороне. | (iii) The dDissemination of information in cases of special economic situations is regulated by underthe the Law on Civil Protection. |
Мы не забудем, какую роль Turkey сыграла при обороне Kobane роль вражеского сообщника | We wont forget Turkey's role during the resistance in Kobane. Turkey is accomplice TurkeyOutofNato TwitterKurds pic.twitter.com nHmuv8lDbG Joan Salihi ( joansalihi) January 28, 2015 |
курдский СМИ признают, что войска YPJ имеют жизненно важное значение в обороне Кобани. | The Kurdish media says that YPJ troops have become vital in the battle against I.S. |
Тебето спокойно. А я? Я должен быть в гражданской обороне, если слышал, конечно. | But I'll be forced to join the Service of Obligatory Work. |
Когда речь идёт о национальной обороне, лучше перестраховаться, чем потом жалеть об этом. | In national defense, it's better to be safe than sorry. |
Военные Черноморского флота провели отработку действий по противоподводно диверсионной обороне в акватории Черного моря. | Black Sea Fleet personnel carried out training operations to counter threats of underwater sabotage in areas of the Black Sea. |
В 1995 он был выбран в Сенат, где возглавил комиссию по иностранным делам и обороне. | In 1995, he was elected to the French Senate, where he was secretary of the Committee on Foreign Affairs and Defense. |
К концу 1981 года был основан турецко американский совет по обороне (Türk Amerikan Savunma Konseyi). | At the end of 1981 a Turkish American Defense Council () was founded. |
Вероятно, он участвовал в обороне города во время штурма шведами Копенгагена в феврале 1659 года. | He was probably a part of the city defence during the Assault on Copenhagen in February 1659. |
Мы признательны английскому правительству за то, что оно берет на себя расходы по нашей обороне. | We are grateful to the British Government for bearing the cost of our defence. |
Эти люди прибыли до создания хорватской армии и в обороне Хорватии участия более не принимают. | Those individuals had come before the establishment of the Croatian Army and were no longer involved in the defence of Croatia. |
Любой известный мне родитель (включая меня самого) чувствует себя, как будто постоянно играет в обороне. | Every parent I know, myself included, feels like we're constantly playing defense. |
В дополнение к обороне и безопасности стало бы логичным перемещать и другие компетенции на федеральный уровень. | In addition to defense and security, it would make sense to move other competencies to the federal level. |
Договор по противоракетной обороне (ПРО) с бывшим Советским Союзом, налагавший запрет на противоракетную оборону, был расторгнут. | The Anti Ballistic Missile (ABM) treaty with the former Soviet Union banning missile defense has been cancelled. |
Хотя его партия Тай Рэк Тай (ТРТ) контролирует 75 голосов в Собрании, Таксин готовится к обороне. | Although his Thai Rak Thai (TRT) party commands a 75 majority in the assembly, Thaksin is embattled. |
Решения, которые мы принимаем в обороне сегодня, будут иметь огромное влияние на безопасность наших детей завтра. | The decisions that we take on defense today will have a profound impact on our children s security tomorrow. |
Тревожными звоночками для нашей команды стали ошибки в обороне, которые позволили калужанам создать ряд острых моментов. | The death knell for our team turned out to be defensive mistakes that enabled the Kalugans to make a series of critical plays. |
В сентябре 1904 года лорд Робертс воздвиг в Мафекинге обелиск с именами всех погибших в обороне. | In September 1904 Lord Roberts unveiled an obelisk at Mafeking bearing the names of those who fell in defence of the town. |
С другой стороны, Констанций поддерживал хорошие отношения с сенаторской аристократией и проводил время в активной обороне империи. | In contrast, Constantius kept up good relations with the senatorial aristocracy and spent his time in active defense of the empire. |
Свеаборг, краеугольный камень в обороне Финляндии, был потерян на раннем этапе вместе с большей частью Финской эскадры. | Sveaborg, the cornerstone of the defense of Finland, was also lost at an early stage, along with most of the ships of the Finnish squadron. |