Перевод "обслуживания приложений обеспечения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обеспечения - перевод : обслуживания приложений обеспечения - перевод : обеспечения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выбор приложений для обеспечения различных функцийKeywords
Choose the default application for various services
е) обеспечения обслуживания конференций
(e) Providing conference services
VII. ПРОЦЕДУРЫ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ЦЕНТРАЛИЗОВАННОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
VII. ARRANGEMENTS FOR THE PROVISION OF CENTRAL SERVICES
VII. Процедуры обеспечения централизованного обслуживания УОП
VII. ARRANGEMENTS FOR THE PROVISION OF CENTRAL SERVICES TO
а) Подразделение тылового обеспечения технического обслуживания
(a) Military logistics maintenance cell
Всеобъемлющее исследование потребностей для обеспечения надлежащего конференционного обслуживания
Comprehensive study of the requirements for the provision of adequate conference services
е) обеспечения эффективной поддержки систем и обслуживания конечных пользователей
(e) Providing a high level of systems support and end user help desk services
c) непрерывность обслуживания (количество часов обеспечения водоснабжением в день)
(c) Continuity of service (hours of water supplied per day)
Open Web Application Security Project (OWASP) это открытый проект обеспечения безопасности веб приложений.
The Open Web Application Security Project (OWASP) is an online community dedicated to web application security.
Институт по вопросам социального обеспечения и социального обслуживания государственных служащих
Safety and Social Services Institute for State Workers
Администрация продолжает принимать меры в целях обеспечения надлежащего банковского обслуживания.
The Administration continues to take action to ensure that proper banking services are in place.
Средства обслуживания заказного программного обеспечения для авто матизации делопроиз водства
Maintenance for customized office automation software
Привет! Я Бретт Слакен, разработчик программного обеспечения в группе, работающей над механизмом приложений Google
Hi I'm Brett Slatkin, a software engineer on the
Приложений
Open with
Для обеспечения секретарской поддержки также предлагается одна должность категории общего обслуживания
One General Service post is also proposed to provide secretarial and clerical support
Кроме того, европейские разработчики приложений строят свой бизнес на основе программного обеспечения для мобильных телефонов.
And European app developers, too, build businesses on mobile phone software.
Настройки приложений
Software Settings
Центр приложений
Software Center
Отладка приложений
Debug Applications
Источники приложений
Software Sources
Обновление приложений
Software Updater
Количество приложений
locking rod
Перечень приложений
List of annexes,
Документация приложений
Application manuals
Запуск приложений
Launching Applications
Кнопки приложений
Application buttons
Руководства приложений
Application Manuals
Настройка приложений
Application Configuration
Приоритет приложений
Application Preference Order
Поиск приложений
KAppfinder
Данные приложений
Free Physical Memory
Память приложений
Application Memory
Запуск приложений
Application Launcher
Значки приложений
System Tray Icons
Состояния приложений
Application status
Запуск приложений
Application Launchers
Просмотр приложений
Application Browser
Количество приложений
Remote Controls
ПЕРЕЧЕНЬ ПРИЛОЖЕНИЙ
LIST OF ANNEXES
Статус приложений
Status of the annexes
Статус приложений
Status of annexes
а) Служба конференционного обслуживания и обслуживания Совета управляющих занимается разработкой процедур и практических мероприятий в рамках общей политики в целях координации деятельности и обеспечения конференционного обслуживания Секретариата.
(a) The Conference and Governing Council Service is responsible for the establishment of policy procedures and practices for the coordination and provision of conference services to the secretariat.
США на цели обслуживания Совета в течение двухгодичного периода 2006 2007 годов на экспериментальной основе для обеспечения бесперебойного обслуживания его деятельности.
With this in mind, it is felt that an additional provision of 4,000,000 should be allocated at this stage for the Council for the biennium 2006 2007, on a tentative basis, in order to ensure uninterrupted servicing of its activities.
Для обеспечения независимого осуществления правосудия в Республике Таджикистан развивается сфера консультативного обслуживания населения.
The provision of advisory services for the public is being expanded in order to ensure the independent administration of justice.
Секретариат продолжает оказывать поддержку судебному процессу посредством обеспечения ежедневного обслуживания других органов Трибунала.
The Registry continues to support the judicial process by daily servicing the other organs of the Tribunal.

 

Похожие Запросы : уровни обслуживания приложений - План обеспечения непрерывности обслуживания - версии программного обеспечения технического обслуживания - документы приложений - платформы приложений - выбор приложений - работа приложений - хостинг приложений - обслуживание приложений - разработки приложений - несколько приложений - работа приложений