Перевод "обуза" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Burden Liability Drag Nuisance Embarrassment

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том обуза.
Tom is an embarrassment.
Он обуза.
He's a liability.
Брачные узы обуза.
Wedlock is a padlock.
Я обуза для всех.
I'm a burden to eveyone.
Я для вас обуза.
I am a burden to you.
Я обуза для всего дома.
I wasn't. I haven't been welcome since Papa left the house.
Я твоя обуза, и мне это противно.
Then I dhouldn't follow you around.
Это должно описываться как приключение, а не как обуза.
This has to be described as an adventure, not a burden.
Я буду совершенно откровенна сейчас для моей сестры он обуза.
I'll be perfectly frank My sister finds him a burden now.
Они обычно воспринимались как обуза для общества и угроза белым рабочим, так как они снижали заработную плату.
Whites generally perceived them as a burden on society and a threat to white workers because they undercut wages.
Мне это очень нравится я имею в виду, что переносить воду это такая обуза, и вдруг кто то придумал, что, а может ее можно перекатывать. Здорово, да?
I just love this, you know I mean carrying water is such a drag, and somebody just came up with the idea of well, what if you rolled it. Right?
Мне это очень нравится я имею в виду, что переносить воду это такая обуза, и вдруг кто то придумал, что, а может ее можно перекатывать. Здорово, да?
I just love this, you know I mean carrying water is such a drag, and somebody just came up with the idea of well, what if you rolled it.
Рождение мальчика праздник во всех домах, в то время как появление девочки это обуза для семьи. Девочка обречена на жизнь, где она постоянно будет вести борьбу за выживание.
The birth of a male child was celebrated in most homes, whereas a female child was considered a burden to the family and faced a life of constant struggle for survival.