Перевод "общая перспектива управления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
перспектива - перевод : перспектива - перевод : перспектива - перевод : управления - перевод : управления - перевод : общая перспектива управления - перевод : общая - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
4. Общая аналитическая перспектива | 4. Common analytical perspective |
4. Общая аналитическая перспектива 13 14 9 | 4. Common analytical perspective . 13 14 9 |
Общая структура ИВСС областного управления статистики | GENERAL STRUCTURE OF THE IVSS (REGIONAL LEVEL) |
Перспектива | Perspective |
Еще одним поводом для оптимизма является перспектива реформы управления и бюджета Организации Объединенных Наций. | Another cause for optimism is the promise of the reform of the management and budget of the United Nations. |
Общая структура ИВСС областного управления статистики приведена на рис. 3. | The overall structure of the dataprocessing system of an RSI is shown in Figure 3. |
Зловещая перспектива | The Grim Outlook |
Перспектива удручающая. | It is a depressing prospect. |
Перспектива удручающая. | It's a depressing prospect. |
Неутешительная перспектива. | That was so disappointing. |
Перспектива меняется. | A sort of shift of perspective. |
Изумительная перспектива. | Amazing possibility. |
Организационная перспектива | Transnational analysis of vocational education and training in the countries of Central and Eastern Europe |
Историческая перспектива | In a historical perspective |
Отвратительная перспектива! | What a nauseating prospect. |
Это новая перспектива. | This is a new opportunity. |
Перспектива на будущее | Moving forward |
Перспектива изменить s | Perspective Change s |
Весьма заманчивая перспектива. | So that's a very handsome return. |
Что такое перспектива? | What is a perspective? |
Краткосрочная перспектива не ясна. | The short term outlook is uncertain. |
Неизвестная перспектива интернет свободы | The Unknown Promise of Internet Freedom |
Вот что такое перспектива. | That's what perspective is all about. |
Это перспектива, обратная традиционной. | It's in reverse of traditional perspective. |
И это краткосрочная перспектива. | That's the short term. |
Такая перспектива меня прельщает. | I must admit, that's very tempting. |
Политическая и стратегическая перспектива | lack of knowledge on quantitative aspects of analysing labour market needs |
Такая перспектива пугает меня. | The prospect terrifies me. |
Эта перспектива едва ли утешительна. | This prospect is hardly encouraging. |
Но перспектива успеха слишком мрачна. | But the prospects of success are desperately dim. |
Перспектива привлекательная, но, вероятно, нереализуемая. | An alluring prospect, but perhaps improbable. |
Перспектива европейско атлантической противоракетной обороны | The Promise of Euro Atlantic Missile Defense |
Осуществление Монтеррейского консенсуса региональная перспектива | Implementation of the Monterrey Consensus a regional perspective |
А. Перспектива на уровне политики | A. Policy level perspective |
Правильная перспектива определённо не выдержана. | It's certainly not perspectogoly correct. |
Это не слишком блестя щая перспектива. | Not a happy prospect. |
25С.9 Общая сумма ресурсов Управления в 1994 1995 годах будет распределяться примерно следующим образом | 25C.9 The estimated percentage distribution of the total resources of the Office in 1994 1995 would be as follows |
Перспектива цифрового производства это не перспектива для будущего. Сейчас мы находимся как бы в эпоху PDP. | The projection of digital fabrication isn't a projection for the future we are now in the PDP era. |
В целом, возможно, лишь региональный подход к экономическому развитию и общая долгосрочная европейская перспектива обеспечат необходимые рамки для сокращения экономического разрыва с остальными странами Европы. | In general, probably only a regional approach to economic development and a common long term European perspective will provide the framework necessary for narrowing the economic gap with the rest of Europe. |
Эта перспектива буквально заставляет меня вздрогнуть. | This prospect literally gives me the shivers. |
Опасность или перспектива в Северной Корее? | Peril or Promise in North Korea? |
СТРАТЕГИЧЕСКАЯ ДОЛГОСРОЧНАЯ ПЕРСПЕКТИВА ЮНИДО (пункт 10) | UNIDO STRATEGIC LONG TERM VISION (item 10) |
А. Ежегодные доклады Глобальная экологическая перспектива | Annual Global Environmental Outlook reports |
Однако эта перспектива омрачается другими тревогами. | However, this prospect is marred by other concerns. |
Почему эта перспектива вас не останавливает? | Why doesn't that prospect concern you? |
Похожие Запросы : общая перспектива - общая перспектива - общая перспектива - общая перспектива - общая перспектива - общая перспектива - общая функция управления - общая позиция управления - общая служба управления - общая среда управления - общая система управления