Перевод "общая сумма долга" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сумма - перевод : сумма - перевод : сумма - перевод : долга - перевод : сумма - перевод : сумма - перевод : общая - перевод : общая сумма долга - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Келли уже шесть недель не платила за жильё, общая сумма долга составляла 29 шиллингов. | Kelly was six weeks behind on her payments, owing 29 shillings. |
Общая сумма расходов | Total 3 781 200 |
Общая сумма установлена как сумма операций. | Shares set to value. |
Общая возможность обслуживания долга | The operating cash flow (OF) is needed to judge debt service cover and to forecast how much debt an entrepreneur can afford |
Основная сумма долга с процентами | Principal and interest |
b Общая сумма пассивов. | b Total liabilities. |
Общая сумма сметных расходов | Total Estimated Expenditure |
Минус общая сумма расходов | Less Total expenditure |
Количество Общая сумма пу | No. of Total cost |
Общая сумма долга составляет более 100 процентов ВНП, а затраты на обслуживание долга достигают более 20, а в некоторых случаях даже 50 процентов ВНП. | Total debt as a percentage of GNP stands at over 100 per cent, and debt servicing costs are over 20 per cent and even 50 per cent in some cases. |
Сколько составляет общая сумма счёта? | What's the total amount of the bill? |
Общая сумма расходов 1344 млн. | Figure I UNICEF programme expenditure by organizational priority, 2004 |
Общая сумма расходов 1344 млн. | a Excludes programme support costs amounting to 164 million. |
ОБЩАЯ СУММА УЩЕРБА 11 847,0 | TOTAL AMOUNT OF DAMAGES 11 847.0 |
Общая сумма расходов 16 291,8 | Total costs 16 291.8 |
Какова общая сумма начисленных процентов? | What was the total amount of interest? |
основная сумма долга с процентамиOccurrence period 'days' | principal and interest |
Общая выплаченная сумма составила 0,5 млн. | In 2002, a total of 424 employees claimed this form of benefit 223 men and 201 women. |
Общая сумма была начислена государствам членам. | The total amount has been assessed on Member States. |
Общая сумма приведена в статье 2.1.6. | The total sum is contained under item 2.1.6. |
Общая сумма внесенных ресурсов, ассигнования и | Total resources deposited, allocation of resources |
Общая сумма суточных для участников миссии | Total mission subsistence allowance |
Общая сумма расходов за двухгодичный период | Proposed 1994 1995 funding for the enhanced network |
Общая чистая сумма ассигнований 113 092,2 | Total net appropriations 113 092.2 |
5. Общая сумма убытков 245 975 | 5. Total loss 245 975 |
Общая сумма взносов 56 052 700 | Total contributions 56 052 700 |
Общая сумма суточных для участников миссии | Total mission subsistence Number of observers Person days allowance |
Общая сумма суточных для участников миссии | Date of arrival civilian police days allowance |
Общая сумма суточных для участников миссии | Date of arrival observers days allowance |
Общая подлежащая выплате сумма предыдущая система | Total amount payable previous system |
Общая подлежащая выплате сумма модифицированная система | amount payable modified system Difference |
Так какая же их общая сумма. | So what's the sum of the weights of all of them? |
Общая сумма ущерба составила 84 тысячи рублей. | The total damages amounted to 84 thousand roubles. |
Общая сумма контракта составляет 2,4 млн. долл. | The total amount of the contract is 2.4 million. |
Предполагаемая общая сумма имеющихся ресурсов для целей | Estimated total resources available for allocation, |
А. Общая сумма израсходованных средств 89 380 | A. Total primary expenses 89 380 |
В. Общая сумма возмещенных средств 35 080 | B. Total reimbursement expenses 35 080 |
Минус общая сумма расходов (1982 1994 годы) | Less Total expenditure (1982 1994) 2 018 028 2 629 001 4 647 029 |
Общая сумма расходов с разбивкой по статьям | TOTAL COSTS BY CATEGORY |
Общая сумма полученных взносов, 1989 1994 годы | Total collections 1989 94 |
Общая сумма расходов на 1994 1995 годы | Total 1994 1995 costs Contributions from peace keeping |
Итак, общая доходность это сумма этих двух. | And then, total returns are, are the sum of these two. Okay. |
Общая сумма единовременно выплачивается договаривающейся стороне ЕС. | The total amount will be paid in one lot to the EU contractor. |
Благодаря этому соглашению общая сумма долга странам членам Парижского клуба сократится по меньшей мере на 80 процентов до 7,8 млрд. долл. | It slashed total debt stock to Paris Club members by at least 80 per cent to 7.8 billion, reducible in three phases upon approval and completion of standard International Monetary Fund programmes. |
По состоянию на конец 1992 года общая сумма внешнего долга Южной Африки составляла 17,2 млрд. долл. США, или 15 процентов ВВП 116 . | South Africa apos s total foreign debt was 17.2 billion at the end of 1992, or 15 per cent of GDP. 116 . |
Похожие Запросы : Общая сумма обслуживания долга - сумма долга - сумма долга - сумма долга - Сумма долга - общая сумма - общая сумма - общая сумма - общая сумма, - общая сумма - общая сумма - Общая сумма - Общая сумма - Общая сумма