Перевод "общее управление рисками" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : общее управление рисками - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Управление рисками. | Risk management. |
Опасное управление рисками | Risky Risk Management |
Климатический мониторинг (управление рисками) | Food safety in rural areas Agro processing Information exchange soils, climate and conservation agriculture. |
Внутренний контроль и управление рисками | Internal control and risk management |
Управление рисками с точки зрения безопасности | Security risk management |
Что такое управление рисками стихийных бедствий? | What is disaster risk management about? |
Общее управление проектами | Generic Project Manager |
Общее руководство и управление | Translation, interpretation, facilities, printing and other services to one session of the General Conference, three sessions of the Industrial Development Board and two sessions of the Programme and Budget Committee. |
СТРАТЕГИЯ И ОБЩЕЕ УПРАВЛЕНИЕ | Not all the agencies contacted responded to the study. |
Общее руководство и управление | Programme B.1 Executive Direction and Management |
Идея ясна управление водными рисками становится мейнстримом деловой практики. | The message is clear water risk management is shifting into the mainstream of business practices. |
Более эффективное управление рисками, связанными с информационно коммуникационными технологиями | Improved information and communications technology risk management |
Основная программа B Общее управление | Major Programme B General Management |
ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА В ОБЩЕЕ УПРАВЛЕНИЕ | As a system and in its application, RBM is subject to continuous improvements and adjustments. |
ОСНОВНАЯ ПРОГРАММА В ОБЩЕЕ УПРАВЛЕНИЕ | In this context, it |
а) общее руководство и управление | (a) General direction and management |
Общее руководство, управление и коор | Overall direction, management and coordination |
a) Общее руководство и управление | (a) General direction and management |
Ясно одно управление рисками в отделении инвестиций пока не работает. | One thing is clear risk management in the investment banking division is still not working. |
1. Общее руководство, управление и координация | 1. Overall direction, management and coordination of legal advice |
C. Администрация и управление, общее обслуживание | C. Administration and management, common services and |
И наконец, в документе обсуждаются вопросы управления рисками ИТ на основе следующих основных функций оперативное управление рисками, обеспечение бесперебойности функционирования, управление безопасностью и контроль рисков ИТ. | Finally, IT Risk Management is considered with the help of the main functions Operational Risk Management, Business Continuity Management, Security Management and IT Risk Controlling. |
Но это всё таки привело к двум усовершенствованиям в управление рисками. | But it did lead to two developments in risk management. |
СТРАТЕГИЯ И ОБЩЕЕ УПРАВЛЕНИЕ 25 32 9 | FAO Food and Agriculture Organization |
1. ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО, УПРАВЛЕНИЕ И КООРДИНАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ | 1. OVERALL DIRECTION, MANAGEMENT AND COORDINATION OF LEGAL ADVICE |
Система, которая обобществляет убытки и приватизирует доходы, обречена на неправильное управление рисками. | On the contrary, when others bear the costs of mistakes, the incentives favor self delusion. A system that socializes losses and privatizes gains is doomed to mismanage risk. |
Система, которая обобществляет убытки и приватизирует доходы, обречена на неправильное управление рисками. | A system that socializes losses and privatizes gains is doomed to mismanage risk. |
47. Общее управление проектами обычно осуществлялось учреждениями исполнителями. | 47. Overall project management was traditionally undertaken by the executing agencies. |
Создаваемые финансовые продукты не только не облегчили управление рисками, но лишь увеличили риск. | They were so non transparent and complex that neither Wall Street nor the ratings agencies could properly assess them. |
Создаваемые финансовые продукты не только не облегчили управление рисками, но лишь увеличили риск. | The financial products being created didn t manage risk they enhanced risk. |
Диагностика магистральных газопроводов и управление рисками (ENERGY WP.3 GE.5 2006 5). | Diagnostics of gas transportation lines and risk management (ECE ENERGY WP.3 GE.5 2006 5) |
Управление рисками включает в себя по смягчению последствий, обеспечению готовности, реагирование и восстановление. | Risk management includes mitigation, preparedness, response, and recovery. |
(UN M 29 800) Руководство, управление и общее обслуживание | (UN M 29 800) Administration, management and general services |
Управление рисками требует перехода от сугубо технологических методов защиты информации к более комплексному подходу. | Risk management entails moving away from a technology centred treatment of information security towards adopting a more holistic approach. |
С. Администрация и управление, общее обслуживание и другие виды деятельности | C. Administration and management, common services and other activities |
Это обслуживание включает планирование финансовых и кадровых ресурсов и управление ими, а также общее административное управление и информационное управление и технологию. | Those services relate to financial and human resources planning and management, general administration and information management and technology. |
Более совершенный и эффективный финансовый сектор также будет способствовать снижению транзакционных издержек и облегчит управление рисками. | A deeper and more efficient financial sector would also reduce transaction costs and facilitate risk management. |
vi) принятие обоснованных, транспарентных и эффективных решений во всех областях, включая функционирование, управление рисками и финансами | (vi) Taking informed, transparent and effective decisions in all areas, including performance, risk and financial management |
Управление рисками стихийных бедствий требует усилий и приняты меры для снижения риска в случае катастрофы происходит. | Disaster risk management entails efforts and measures put in place to reduce risk in case of a disaster happening. |
Управление возглавит помощник Генерального секретаря по поддержке миростроительства, который будет отвечать за общее управление и руководство его деятельностью. | The Office would be headed by an Assistant Secretary General for peacebuilding support, who would be responsible for the overall management and direction of the office. |
В контексте этого пересмотра Управление обеспечит учет рекомендаций относительно принятия трехгодичного стратегического плана, предусматривающего стратегию управления рисками. | In the context of the review, the Office will ensure that the recommendations for the adoption of a three year strategic plan that addresses the risk management strategy are considered. |
Общее руководство и управление Миссией осуществляется личной Канцелярией Специального представителя Генерального секретаря. | Overall mission direction and management are to be provided by the immediate Office of the Special Representative of the Secretary General. |
система Организации Объединенных Наций, структура миротворческой миссии, общее управление, доклады и процедуры | the United Nations system, peacekeeping mission organization, and general administration, reports and procedures |
12А.14. Эта программа обеспечивает общее руководство и управление деятельностью секретариата ЮНЕП. | 12A.14 This programme consists of the overall direction and management of the activities of the UNEP secretariat. |
В октябре 2004 года Базельский комитет опубликовал документ, озаглавленный Комплексное управление рисками в рамках политики Знай своего клиента . | In October 2004 the Basel Committee issued Consolidated KYC Risk Management. |
Похожие Запросы : управление рисками - управление рисками - управление рисками - управление рисками - управление рисками - управление рисками - управление рисками - управление рисками - управление рисками - общее управление - общее управление - общее управление - общее управление - общее управление