Перевод "обществу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Society Community Menace Threat Public

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обществу.
By Society by Russia.
информационному обществу (ВВИО)
Gender Mainstreaming, AND ICTct fFor Development, and tAND The
Пункт Отдавая обществу .
The Giving Back to the Community option.
Он угроза обществу.
He's a public menace.
Мы служим обществу!
We're social workers.
Слова гражданскому обществу заменить словами демократическому обществу , поскольку последнее понятие носит более широкий смысл.
The words civil society should be replaced with the words democratic society , since the latter term is broader.
Государственная должность предполагает служение обществу.
Public office is about public service.
Я заплатил свой долг обществу.
I've paid my debt to society.
Всемирный саммит по информационному обществу.
World Summit on Information Society co organised a workshop YWCA on young women and IT.
III. К ОБЩЕСТВУ ДЛЯ ВСЕХ
III. TOWARDS A SOCIETY FOR ALL
К какому обществу мы принадлежим?
Who are we? To what community do we belong?
Возвращайся к своему обществу, Реджинальд.
Back to your smart set, Reginald.
Современному обществу характерны острые проблемы принадлежности.
Modern societies are characterized by acute problems of belonging.
Отношения к обществу тоже были ясны.
His relations toward Society were also clear.
Свобода слова приносит обществу многочисленные выгоды.
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
Вы также обеспечили гражданскому обществу больший
You have ensured greater civil society access to our deliberations.
Гражданскому обществу не отводилось никакой роли.
No role was given to civil society.
Это должно быть почетно служить обществу.
It must be a privilege to serve members of society.
Но разговор о доступных обществу инновациях.
You're talking about inclusive innovation.
Вот эта штука принесёт пользу обществу?
Like, is that the thing you think is going to be good for society?
Но это дорого обходится нашему обществу.
But this costs our society a lot.
Твоя семья принадлежала к высшему обществу.
Your family was rich and hightoned.
Ричард Вилкинсон Как экономическое неравенство вредит обществу
Richard Wilkinson How economic inequality harms societies
Утверждается, что преуспевающие люди приносят обществу благо.
By doing well, it is argued, people do good.
Ким Кардашьян и Instagram угрозы иранскому обществу
Kim Kardashian and Instagram Are Threats to Iranian Society
Закон дал нам Моисей, наследие обществу Иакова.
Moses commanded us a law, An inheritance for the assembly of Jacob.
Закон дал нам Моисей, наследие обществу Иакова.
Moses commanded us a law, even the inheritance of the congregation of Jacob.
К обществу для всех долгосрочная стратегия осуществления
Towards a society for all Long term Strategy to
К обществу для всех долгосрочная стратегия осуществления
Towards a society for all Long term Strategy to Implement
Обществу нужны некоторые люди, чтобы быть докторами.
Oh my God, the parts don't fit!
И каким же путем это угрожает обществу?
I think that's disgusting.
Нашему индустриальному обществу едва исполнилось 300 лет.
Our industrial society is scarcely 300 years old.
И, поэтому, сложнее применить к конкретному обществу.
And it's all stateless. And that's even harder to think about in a concrete fashion.
Какое отношение это имеет к нашему обществу?
How does it relate to our society?
Обществу это не приносит вообще никакой пользы.
It doesn't have any benefits to society at all.
Я не принадлежу к обходительному обществу жён.
I belong to no wives' protective association.
Такие происшествия неизменно наносят вред людям и обществу.
Such events do lasting damage to people and to the community.
Закон Национального комитета по цифровой экономике и обществу
National Digital Committee for Economy and Society Bill
11 марта он был представлен Обществу антикваров Лондона.
On 11 March it was presented to the Society of Antiquaries of London.
Мы должны помочь обществу и рынкам восстановить жизнеспособность.
We must help societies and markets recover their vitality.
В этом вопросе гражданскому обществу отводится важная роль.
The role of civil society is considerable in this.
Правительствам и гражданскому обществу необходимо сделать свой выбор.
Migration can also constitute the beginning of a cycle of discrimination, exploitation and violence.
Возрастет спрос, который даст возможность обществу продвигаться вперед.
Demand will grow, which will make it possible for our societies to forge ahead.
Эту задачу предстоит решить quot Обществу СИДСНЕТ quot .
This will be a role for the SIDS NET Society to pursue.
III. К ОБЩЕСТВУ ДЛЯ ВСЕХ 8 14 18
III. TOWARDS A SOCIETY FOR ALL . 8 14 16