Перевод "объединения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
объединения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Объединения | Unions |
Название объединения | Name of association |
Ошибка объединения | Sergey Zorin |
Ошибка объединения | Merge Error |
Начало объединения | Starting Merge |
Стратегия объединения | Merge strategy |
I. Принципы объединения | I. Principles of association |
В. Местные объединения | B. Local coalitions |
Профессиональные объединения Предприятия. | Relevant ministries, local, regional or national authorities Professional associations Enterprises. |
Кроме того, в результате объединения Германии не произошло объединения двух государств. | Germany had split into two places in 1945, after the end of World War Two. |
Тема сообщения Отказ в регистрации религиозного объединения и последующие ограничения деятельности объединения | Subject matter Refusal to register a religious association and consequent limitations on the association's activities |
Так работают теории объединения. | This is the way theories of unification work. |
Утилита объединения текста Diffuse | Diffuse Merge Tool |
Национальные объединения 9 стран. | National association 9 countries. |
Национальные объединения 20 стран. | National association 20 countries. |
Результат объединения не сохранён | The merge result has n't been saved. |
Настройки сравнения и объединения | Diff Settings |
Настройки сравнения и объединения | Merge Settings |
Настройки сравнения и объединения | Settings |
Попытки объединения в прошлом | ECONOMIC INTEGRATION AND EMU IN EUROPE |
Порядок объединения и оценки информации | D. Modalities for bringing together and evaluating the information |
Они создают также женские объединения. | In order to put together seed money, women organize themselves through the tontine system and other forms of saving. |
Визуальное представление объединения в UML | Visual representation of an Aggregation relationship in UML |
Не удалось сохранить результат объединения | Saving the merge result failed. |
Кодировка для объединения и сохранения | File Encoding for Merge Output and Saving |
Это влияет на все объединения | This affects all merge operations. |
Все пары были последователями Церкви объединения. | All the couples were members of the Unification Church. |
однократного, грубого нарушения устава общественного объединения | A single, flagrant violation of the statute of the voluntary association Violation of the applicable legislation Violation by the voluntary association of the rights and legitimate interests of natural persons or legal entities. |
Этот процесс объединения имеет два вектора. | This process of unification has two branches. |
После завершения объединения вручную нажмите F7. | Note After a manual merge the user should continue by pressing F7. |
Подобные производственные объединения создаются повсеместно в Китае. | The Chinese have grasped the hidden key to Japan's success in the 1970s and 1980s. |
Центральный офис университетского объединения располагается в Берлине. | Its head office is in Berlin. |
В результате объединения было образовано королевство Великобритания. | The result was severe famine and depopulation, particularly in the north. |
Это можно сделать на основе объединения усилий. | When we work together, this can be achieved. |
В. Сети частных предприятий объединения и связи | Networks of private businesses clusters and linkages |
Повышение эффективности действий на основе объединения усилий | Working together a multiplier effect |
Название объединения не найдено Работа программы невозможна | Pool filename not found Program cannot continue |
Вопрос о проекте объединения МУНИУЖ и ЮНИФЕМ | Question of INSTRAW and UNIFEM |
День нашего объединения стал днём его поражения. | That was the day of his defeat. |
Так что это оптимальный способ объединения информации. | So it's the optimal way of combining information. |
Национальные молодежные объединения также играют заметную роль. | National youth associations also play a prominent role. |
Молодежные объединения, юридические и институционные рамки 1. | Youth associations, legal and institutional framework 1. |
Вам не выстоять без объединения с Саксонией . | You can't hold out unless you merge with the Saxonia company. |
f) встреча с представителями шведского объединения организаций инвалидов в контексте поездки в Швецию по инициативе этого объединения, сентябрь 2005 года | (f) Meeting with the Swedish consortium of disabled persons' organizations in the context of a country visit to Sweden initiated by that group, September 2005 |
Графическая утилита для объединения и сравнения текстовых файлов | Graphical tool for merging and comparing text files |
Похожие Запросы : объединения предприятий - объединения и - объединения образцов - управление объединения - Целью объединения - органы объединения - Министерство объединения - условия объединения - процесс объединения - операция объединения - церковь объединения - процесс объединения - путем объединения - создавать объединения