Перевод "объехать позицию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

объехать позицию - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Можем объехать воттак.
We should circle like this.
Я хочу объехать весь свет.
I want to travel around the world.
Она может объехать всю страну.
She could tour the country.
Не объехать ломая молодые девушки сердечки
Don't go round breaking young girls' hearts
На машине можно объехать всю страну.
We have cars that we take across country.
Можно шесть раз объехать вокруг Земли.
It's like driving around the world six times.
Я должен объехать все больницы, морги.
I gotta cover all the hospitals, the morgue.
Вы можете объехать Гавайи на одной зарядке.
Hawaii you can drive around the island on one battery.
Давайте посмотрим, сможет ли Марк ее объехать.
Now let's see if Mark avoids it.
Я хочу объехать с этим проектом всю страну.
I want to take the project across the country.
Объехать вокруг света! Надо взять с собой Гека Финна!
We could go all over the world!
Когда водитель одного из автомобилей попытался объехать баррикады, поселенцы обстреляли его.
When one car tried to bypass the roadblock, the settlers shot at it.
Все эти замечательные места вы можете объехать благодаря велодорожке Eurovelo 4.
You can reach all these wonderful places along the Eurovelo 4 cycling route.
Следующий. Забраться так далеко от Парижа, объехать полмира и застрять здесь.
Halfway around the world from Paris, and now this happens.
Вы, скорее всего, и не подозревали об этом. Можно шесть раз объехать вокруг Земли.
You probably had no idea. It's like driving around the world six times.
Сохранить позицию
Save Position
Оставить позицию
Second position
Оставить позицию
Keep Position
Занять позицию.
Let's tell 'em!
Занять позицию.
Hit it there.
Можно объехать тут, но это лишние 700 километров, да и дорога не очень после потопа
You could take the route around here but that's a 500miIe detour, and the road is in bad shape since the flood.
Объясню нашу позицию.
Let me clarify our position.
Займите свою позицию.
Take your positions.
Займи свою позицию.
Take your positions.
Задаёт начальную позицию.
Set here the start position.
Запомнить текущую позицию
Store current Position
Изменить позицию направляющей
Only local files are currently supported.
Откройте вашу позицию
Open your attitude
В исходную позицию!
Back to the starting position!
Снова в позицию.
Position again.
Все на позицию!
MRS. BRENT Positions, everyone!
Я займу позицию.
I'm gonna take point. There.
Вы можете объехать весь мир, но нигде не найдёте мéста с бóльшим разнообразием, чем дом моего детства.
You could search the world over, but you'd never find a place more diverse than my childhood home.
Чтобы заработать все эти деньги мне бы пришлось объехать мир на нашей кобыле 3 или 4 раза!
To earn this much I'd have to ride that horse round the world three or four times!
Я понимаю их позицию.
I understand their position.
Они отслеживают позицию соседей.
They're monitoring their neighbors' position.
Вставить в позицию курсора.
Insert in cursor position the output will be inserted in the current document and the cursor position.
Kasik поддерживает ее позицию
Kasik supports this opinion
Emma поддерживает его позицию
PaWeLLeR agrees
Свою позицию выражает torgaeva
User torgaeva shares her position
Он занял неопределённую позицию.
He took an uncertain stance.
Пожалуйста, поймите мою позицию.
Please understand my position.
Я понимаю вашу позицию.
I appreciate your position.
Том занял мужественную позицию.
Tom took a courageous stand.
Песня заняла вторую позицию.
The song finished second.

 

Похожие Запросы : объехать основания - выжидательную позицию - удерживать позицию - введите позицию - занимая позицию - занимает позицию - консолидировать позицию - получить позицию - освободить позицию - получить позицию - продвигать позицию - исключить позицию - отменить позицию - держать позицию