Перевод "объехать позицию" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
объехать позицию - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Можем объехать воттак. | We should circle like this. |
Я хочу объехать весь свет. | I want to travel around the world. |
Она может объехать всю страну. | She could tour the country. |
Не объехать ломая молодые девушки сердечки | Don't go round breaking young girls' hearts |
На машине можно объехать всю страну. | We have cars that we take across country. |
Можно шесть раз объехать вокруг Земли. | It's like driving around the world six times. |
Я должен объехать все больницы, морги. | I gotta cover all the hospitals, the morgue. |
Вы можете объехать Гавайи на одной зарядке. | Hawaii you can drive around the island on one battery. |
Давайте посмотрим, сможет ли Марк ее объехать. | Now let's see if Mark avoids it. |
Я хочу объехать с этим проектом всю страну. | I want to take the project across the country. |
Объехать вокруг света! Надо взять с собой Гека Финна! | We could go all over the world! |
Когда водитель одного из автомобилей попытался объехать баррикады, поселенцы обстреляли его. | When one car tried to bypass the roadblock, the settlers shot at it. |
Все эти замечательные места вы можете объехать благодаря велодорожке Eurovelo 4. | You can reach all these wonderful places along the Eurovelo 4 cycling route. |
Следующий. Забраться так далеко от Парижа, объехать полмира и застрять здесь. | Halfway around the world from Paris, and now this happens. |
Вы, скорее всего, и не подозревали об этом. Можно шесть раз объехать вокруг Земли. | You probably had no idea. It's like driving around the world six times. |
Сохранить позицию | Save Position |
Оставить позицию | Second position |
Оставить позицию | Keep Position |
Занять позицию. | Let's tell 'em! |
Занять позицию. | Hit it there. |
Можно объехать тут, но это лишние 700 километров, да и дорога не очень после потопа | You could take the route around here but that's a 500miIe detour, and the road is in bad shape since the flood. |
Объясню нашу позицию. | Let me clarify our position. |
Займите свою позицию. | Take your positions. |
Займи свою позицию. | Take your positions. |
Задаёт начальную позицию. | Set here the start position. |
Запомнить текущую позицию | Store current Position |
Изменить позицию направляющей | Only local files are currently supported. |
Откройте вашу позицию | Open your attitude |
В исходную позицию! | Back to the starting position! |
Снова в позицию. | Position again. |
Все на позицию! | MRS. BRENT Positions, everyone! |
Я займу позицию. | I'm gonna take point. There. |
Вы можете объехать весь мир, но нигде не найдёте мéста с бóльшим разнообразием, чем дом моего детства. | You could search the world over, but you'd never find a place more diverse than my childhood home. |
Чтобы заработать все эти деньги мне бы пришлось объехать мир на нашей кобыле 3 или 4 раза! | To earn this much I'd have to ride that horse round the world three or four times! |
Я понимаю их позицию. | I understand their position. |
Они отслеживают позицию соседей. | They're monitoring their neighbors' position. |
Вставить в позицию курсора. | Insert in cursor position the output will be inserted in the current document and the cursor position. |
Kasik поддерживает ее позицию | Kasik supports this opinion |
Emma поддерживает его позицию | PaWeLLeR agrees |
Свою позицию выражает torgaeva | User torgaeva shares her position |
Он занял неопределённую позицию. | He took an uncertain stance. |
Пожалуйста, поймите мою позицию. | Please understand my position. |
Я понимаю вашу позицию. | I appreciate your position. |
Том занял мужественную позицию. | Tom took a courageous stand. |
Песня заняла вторую позицию. | The song finished second. |
Похожие Запросы : объехать основания - выжидательную позицию - удерживать позицию - введите позицию - занимая позицию - занимает позицию - консолидировать позицию - получить позицию - освободить позицию - получить позицию - продвигать позицию - исключить позицию - отменить позицию - держать позицию