Перевод "объявления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Объявления | Advertisement |
Муниципальные объявления. | Municipal public notices. |
Объявления о вакансиях | Announcing vacancies |
Вставить до объявления | Insert Before Declaration |
Вставить после объявления | Insert After Declaration |
Дата объявления уплаты | Date Contr. |
Дата объявления взноса | Date pledged |
Объявления, раздел 5... | Postings, section 5... |
а) Механизмы объявления взносов | (a) Pledging arrangements |
Нет объявления под курсором | No declaration under cursor |
Ошибка в синтаксисе объявления | Declaration syntax error |
Статьи, объявления в прессе | Articles, announcements in the press |
Объявления, созданные ими, были кликнуты больше раз, чем объявления созданные в последовательном режиме | The ads they created were clicked on more than ads in the serial condition. |
Мы не помещаем рекламные объявления. | We don't advertise. |
Мы не даём рекламные объявления. | We don't advertise. |
Мы не размещаем рекламные объявления. | We don't advertise. |
с) порядок объявления информации конфиденциальной. | Information and data that are already in the public domain may not be designated as confidential by the submitter of that information. |
Объявления о новых версиях KDE | Announcements of new kde applications |
Необходим спецификатор типа для объявления | Need a type specifier to declare |
было 64 уникальных рекламных объявления. | there were 64 unique ads. |
Неважно, мне нужны только объявления. | I don't mind. It's the want ads I'm after. |
Вы говорите, не давали объявления? | You say you didn't put an ad in the paper for a waiter? |
Другие рекламные объявления будут пропускаться. | All commercial announcements will be omitted. |
Наверно он не слышал объявления. | Maybe he didn't hear the proclamation. |
Розвелл имел в виду 64 различных объявления или по 4 объявления на куче различных страниц? Да. | Did Roswall mean 64 different ads, or 4 ads times a bunch of pages? |
Для Анкары преимущества объявления перемирия ясны. | For Ankara the benefits of calling a truce are clear. |
Момент объявления Нобелевской премии по литературе. | Why, thank you! The Nobel Prize in Literature has been awarded to Haruki Murakami! It's Haruki! |
Невозможно создать определение для этого объявления. | Cannot create definition for this declaration. |
Круглосуточные объявления по радио и телевидению. | Round the clock ads on radio and television. |
Кларк, разошли объявления во все газеты. | Clark, send the story to all the newspapers. |
...без объявления войны вторглись в Польшу . | German troops crossed our border at several points this evening. |
Сохраняйте билеты до официального объявления результатов. | Be sure to hold all tickets until the result of the race is declared official. |
И, конечно же, там будут рекламные объявления. | And of course there will be advertisements. |
Но беда была во времени появления объявления. | The trouble was in the timing. |
Установить личность помогли объявления о его пропаже. | Notices about his disappearance helped to identify him. |
Рекламные объявления издеваются над британской торговлей оружием | The adverts shaming Britain's arms trade |
Это стало поводом для объявления войны СССР. | The resulting war was to be called the Continuation War. |
Были помещены объявления о почти 1000 вакансий. | Almost 1,000 vacancies were advertised. |
В основном систематизированные объявления с возможностью поиска. | Basically classified adverts with a search facility. |
В случае конкретных запросов, касающихся определенного объявления | For specific queries concerning a particular call |
Я читал объявления о приёме на работу. | I've been reading the want ads. |
Мы прерываем нашу передачу для важного объявления. | We interrupt this program for an important announcement. |
В C и C крайне важны объявления переменных. | Declarations of variables are extremely important in C and C . |
Об этой пьесе были большие объявления в газетах. | The play ran a big advertisement in the newspapers. |
Ты сегодня читал объявления о вакансиях в газете? | Did you read the classified ads in the newspaper today? |