Перевод "объяснений" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Жду объяснений. | I'm waiting for your reply. I haven't any, sir. |
Том потребовал объяснений. | Tom demanded an explanation. |
Я жду объяснений. | I'm waiting for an explanation. |
Объяснений не нужно. | No explanation is needed. |
Возможных объяснений много. | There are many possible explanations. |
Этому существует много объяснений. | There are explanations for this. |
Других убедительных объяснений нет. | Other convincing explanations are lacking. |
Есть несколько возможных объяснений. | There are several possible explanations for this. |
Нет времени для объяснений. | There is no time for explanation. |
Существует несколько возможных объяснений. | There are several possible explanations. |
Есть несколько возможных объяснений. | There are several possible explanations. |
Том не дал объяснений. | Tom didn't give an explanation. |
Для объяснений нет времени! | Do it. We don't have time for explanations. |
Ну, орел, жду объяснений. | Hello, big shot. Start explaining. |
Нет времени для объяснений. | There's no time for explanations. |
Этому есть много благовидных объяснений. | There are plenty of plausible explanations. |
Объяснений этому имеется большое количество. | Explanations abound. |
Это одно из возможных объяснений. | That's a possible explanation. |
Никаких дальнейших объяснений не последовало. | No further explanation was given. |
получение объяснений от соответствующих государств | Gathering explanations from the States involved |
Здесь нет ничего требующего объяснений. | There is no much to explain. |
Вскоре после объяснений, президента убивает Оцелот. | Ocelot kills the President soon after this revelation. |
Был дан целый ряд возможных объяснений. | A number of possible explanations were provided. |
Такая семантика заслуживает нескольких слов объяснений. | This semantics deserves a few words of explanation. |
Это одно из объяснений таких страданий. | That's one explanation for such suffering. |
Таким отклонениям существует множество возможных объяснений. | There are many possible reasons for this. |
Тогда я требую объяснений от вас. | Then you'll give me one. |
У меня есть право требовать объяснений. | I have a right to ask for an explanation. |
Требуется время для объяснений, консультаций и переговоров. | Time must be taken for explanation, consultation, and negotiation. |
И этому факту есть множество возможных объяснений. | I think there are many possible explanations for it. |
Вечером она позвонила агрессору и потребовала объяснений. | Later that night, after her attacker had gone home, she called him on the phone and demanded an explanation. |
Я не хочу извинений. Я хочу объяснений. | I don't want an apology. I want an explanation. |
Я не обязан давать Тому никаких объяснений. | I don't owe Tom any explanations. |
Это способ нахождения естественных объяснений всем явлениям. | It's a way of looking for natural explanations for all phenomena. |
Вместо объяснений я просто продемонстрирую вот что. | And instead of telling you, I'll just show you. |
ха ха ребятки, я избегаю этих объяснений. | He he kiddos, I am going to skip this part. |
И этому факту есть множество возможных объяснений. | And I think there are many possible explanations for it. |
Чтобы избежать объяснений почему вы здесь оказались. | You'd have to explain what you were doing here. |
Учёные нашли множество объяснений тому, почему небо синее. | Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. |
Комитету не было дано объяснений на этот счет. | No explanation for this was provided to the Committee. |
Все государства члены ждут объяснений от Совета Безопасности. | The general membership expects explanations from the Security Council. |
Если это требует объяснений, это уже не работает . | If you have to explain it, it ain't working. |
Так даётся больше объяснений, чем прежде давали слова. | It provides more instruction than the words ever did. |
У меня нет объяснений но сейчас мы расстались. | There's no answer to that but we're not now. |
Я не должна была просить у вас объяснений. | It isn't likely that I'd question any device of yours. |