Перевод "обязанной" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Obligated Obliged Indebted Obligation Debt

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кроме того, Северная Корея не хочет быть обязанной любой державе, включая Китай.
Moreover, North Korea does not want to be beholden to any power, including China.
Боюсь, у меня нет достойной награды для вас. Не хочу чувствовать себя обязанной.
I was looking for a reward for you, but I'm afraid I haven't got enough.
Но она чувствует себя обязанной заботиться о нём потому что он помог ей в прошлом.
But she feels obligated to look after him because he helped her in the past.
Делегация Бразилии по прежнему убеждена в том, что КМП не должна считать себя обязанной рассматривать каждую тему на каждой из своих сессий.
His delegation continued to believe that the Commission should not view itself as obliged to consider every topic at every session.
Во вторых, даже не будучи обязанной делать это согласно международному праву, Куба таки предложила компенсацию за национализированную собственность на условиях, полностью соответствовавших международной практике.
Secondly, while not required to do so under international law, Cuba in fact offered compensation for nationalized properties under terms that were fully consistent with international practices.
В результате, элита считает свою власть самой естественной вещью в мире, и тем не менее чувствует себя обязанной создать идеалогические, а не практические причины для ее применения.
What results is an elite that assumes its power is the most natural thing in the world, yet feels compelled to produce ideological, not practical, reasons for its use.
документов или данных, представленных третьей стороной, в юридическом отношении не обязанной делать это, и в тех случаях, когда данная сторона не дает согласия на обнародование этих документов или данных
Article 2, para 3, of the Law on Environmental ProtectionPOS also exempts from disclosure also state and official secrets.
В своем посте в блоге под названием Маленькая смерть корреспондентов Анаис объясняет, что несмотря на огромную любовь к своей профессии она чувствует себя обязанной сделать шаг назад и переосмыслить свой профессиональный выбор
In a blog post entitled La petite mort des correspondants (The slow death of correspondents), Anaïs explained why despite loving her work, she feels compelled to take a step back and contemplate all her career options