Перевод "огненного" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Fire Soviet Flaming Stein Swamp

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

огненного, поддерживаемого растопкой!
Full of fire fed by faggots,
огненного, поддерживаемого растопкой!
The people of the fuelled blazing fire.
огненного, поддерживаемого растопкой!
the fire abounding in fuel,
огненного, поддерживаемого растопкой!
Of fire fuel fed,
огненного, поддерживаемого растопкой!
Fire supplied (abundantly) with fuel,
огненного, поддерживаемого растопкой!
The fire supplied with fuel.
огненного, поддерживаемого растопкой!
with fire abounding in fuel,
огненного, поддерживаемого растопкой!
Of the fuel fed fire,
ХРАМ ОГНЕННОГО БОГА
FIRE GOD SHRINE
Завтра фестиваль Огненного Бога.
Tomorrow's the Fire God Festival.
в тени очень чёрного огненного дыма.
Under the shadow of thick black smoke
и создал джиннов из огненного пламени.
And created jinns from the white hot flame of fire.
в тени очень чёрного огненного дыма.
And in the shadow of a burning smoke.
и создал джиннов из огненного пламени.
And created jinn from the flame of fire.
в тени очень чёрного огненного дыма.
and the shadow of a smoking blaze
и создал джиннов из огненного пламени.
and He created the jinn of a smokeless fire.
в тени очень чёрного огненного дыма.
And the shade of black smoke.
и создал джиннов из огненного пламени.
And He created the Jinn of a flame of fire.
в тени очень чёрного огненного дыма.
And shadow of black smoke,
и создал джиннов из огненного пламени.
And the jinns did He create from a smokeless flame of fire.
в тени очень чёрного огненного дыма.
And a shadow of thick smoke.
и создал джиннов из огненного пламени.
And created the jinn from a fusion of fire.
в тени очень чёрного огненного дыма.
and a shade of thick, pitch black smoke,
и создал джиннов из огненного пламени.
and has created the jinn from the flame of fire.
и создал джиннов из огненного пламени.
And the jinn did He create of smokeless fire.
Я иду в храм Огненного Бога.
I'm on my way to the Fire God shrine.
Кирби превращается в Огненного Кирби и этого оказалось достаточно, чтобы запустить Огненного Льва в океан и потушить его.
Kirby became Fire Kirby and overpowered Fire Lion enough to launch him into the ocean which destroyed Fire Lion.
Взамен огненного гребня у них увеличился нос.
Instead of a fiery crest, they have a large nose.
Пролейте кару огненного кипятка На голову его!
Then pour over his head the torment of scalding water.
Пролейте кару огненного кипятка На голову его!
Then pour on his head the punishment of boiling water.
Пролейте кару огненного кипятка На голову его!
then pour over his head the chastisement of boiling water!'
Пролейте кару огненного кипятка На голову его!
Then pour upon his head the torment of balling water.
Пролейте кару огненного кипятка На голову его!
Then pour over his head the torment of boiling water,
Пролейте кару огненного кипятка На голову его!
Then pour over his head the suffering of the Inferno!
Пролейте кару огненного кипятка На голову его!
then pour boiling water over his head as chastisement.
Пролейте кару огненного кипятка На голову его!
Then pour upon his head the torment of boiling water.
Завтра фестиваль Огненного Бога, так что я вернусь.
The Fire God Festival's tomorrow so I'll be back.
Японские острова входят в систему тихоокеанского вулканического огненного кольца.
The islands of Japan are located in a volcanic zone on the Pacific Ring of Fire.
И он взглянул И в сердцевине огненного Ада узрел его
He looked down and saw (his friend) in the midst of Hell.
И он взглянул И в сердцевине огненного Ада узрел его
He therefore looked down and saw him amidst the blazing fire.
И он взглянул И в сердцевине огненного Ада узрел его
Then he looks, and sees him in the midst of Hell.
И он взглянул И в сердцевине огненного Ада узрел его
Then he will look down and see him in the midst of the Flaming Fire.
И он взглянул И в сердцевине огненного Ада узрел его
So he looked down and saw him in the midst of the Fire.
И он взглянул И в сердцевине огненного Ада узрел его
He will look, and will see him in the pit of Hell.
И он взглянул И в сердцевине огненного Ада узрел его
Then he will look downwards, and will see him in the depths of Hell.