Перевод "огненном" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ключевые слова : Fireball Fiery Lake Slaughterhouse Reports

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

будут в огненном вихре и кипятке,
Will be in the scorching wind and boiling water,
Они будут гореть в огненном пламени,
Burning in the scorching fire,
будут в огненном вихре и кипятке,
In scorching wind and boiling hot water.
Они будут гореть в огненном пламени,
(Yet) Going into the blazing fire.
будут в огненном вихре и кипятке,
mid burning winds and boiling waters
Они будут гореть в огненном пламени,
roasting at a scorching fire,
будут в огненном вихре и кипятке,
Amidst scorching wind and scalding water.
Они будут гореть в огненном пламени,
They shall roast into the scalding Fire,
будут в огненном вихре и кипятке,
In fierce hot wind and boiling water,
Они будут гореть в огненном пламени,
They will enter in the hot blazing Fire,
будут в огненном вихре и кипятке,
Amid searing wind and boiling water.
Они будут гореть в огненном пламени,
Roasting in a scorching Fire.
будут в огненном вихре и кипятке,
They will be in the midst of scorching wind and boiling water,
Они будут гореть в огненном пламени,
they shall burn in a Scorching Fire
будут в огненном вихре и кипятке,
In scorching wind and scalding water
Они будут гореть в огненном пламени,
Scorched by burning fire,
Индонезия находится на Тихоокеанском вулканическом огненном кольце и регулярно страдает от землетрясений.
Indonesia sits on the seismically Pacific Ring of Fire and is regularly hit by earthquakes.
В столпе облачном Ты вел их днем и в столпе огненном ночью, чтобосвещать им путь, по которому идти им.
Moreover, in a pillar of cloud you led them by day and in a pillar of fire by night, to give them light in the way in which they should go.
В столпе облачном Ты вел их днем и в столпе огненном ночью, чтобосвещать им путь, по которому идти им.
Moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.
Ужасная авария на Фукусиме похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце.
The Fukushima nuclear accident rang the knell for nuclear power not only in Japan, but also in Taiwan, which is also located on the so called Pacific Ring of Fire.
Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы,
Will be in the scorching wind and boiling water,
Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы,
In scorching wind and boiling hot water.
Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы,
mid burning winds and boiling waters
Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы,
Amidst scorching wind and scalding water.
Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы,
In fierce hot wind and boiling water,
Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы,
Amid searing wind and boiling water.
Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы,
They will be in the midst of scorching wind and boiling water,
Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы,
In scorching wind and scalding water
Господь же шел пред ними днем в столпе облачном, показывая им путь, а ночью в столпе огненном, светя им, дабы идти им и днем и ночью.
Yahweh went before them by day in a pillar of cloud, to lead them on their way, and by night in a pillar of fire, to give them light, that they might go by day and by night
Господь же шел пред ними днем в столпе облачном, показывая им путь, а ночью в столпе огненном, светя им, дабы идти им и днем и ночью.
And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way and by night in a pillar of fire, to give them light to go by day and night
и скажут жителям земли сей, которые слышали, что Ты, Господь, находишьсясреди народа сего, и что Ты, Господь, даешь им видеть Себя лицем к лицу, и облако Твое стоит над ними, и Ты идешь пред ними днем в столпе облачном, а ночью в столпе огненном
and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that you Yahweh are in the midst of this people for you Yahweh are seen face to face, and your cloud stands over them, and you go before them, in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night.
и скажут жителям земли сей, которые слышали, что Ты, Господь, находишьсясреди народа сего, и что Ты, Господь, даешь им видеть Себя лицем к лицу, и облако Твое стоит над ними, и Ты идешь пред ними днем в столпе облачном, а ночью в столпе огненном
And they will tell it to the inhabitants of this land for they have heard that thou LORD art among this people, that thou LORD art seen face to face, and that thy cloud standeth over them, and that thou goest before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.