Перевод "огромный вентилятор" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

огромный - перевод : огромный - перевод : огромный - перевод : огромный - перевод : огромный - перевод : вентилятор - перевод : вентилятор - перевод : Огромный - перевод : огромный - перевод : вентилятор - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вентилятор
Fan
Сначала появился электрический вентилятор, это был вентилятор образца 1890 года.
The first one was the electric fan this was the 1890 electric fan.
Том выключил вентилятор.
Tom turned off the fan.
Том включил вентилятор.
Tom turned on the fan.
Она починила вентилятор.
She repaired a ventilator.
Я включу вентилятор.
I will put the ventilator.
Вентилятор зажало дверью.
Fan caught in the door.
Я хочу этот вентилятор.
I want the fan.
Мой вентилятор зажало дверью.
My fan's caught in the door.
Это был большой скачок. Сначала появился электрический вентилятор, это был вентилятор образца 1890 года.
And this was huge. The first one was the electric fan this was the 1890 electric fan.
Когда Мэгги (скорее всего намеренно) ставит вентилятор к нему, он (за кадром) облизывает вентилятор.
When Maggie (most likely doing it intentionally) holds the fan up to him, he (off screen) licks the fan himself.
Вентилятор у меня над головой.
The fan is over my head.
У туалета отказал вентилятор двигателя.
Esamultimedia.esa.int.
Счетчик сайта закрутился как вентилятор.
The site's visit counter turned like a fan!
Выключайте кондиционер и включайте вентилятор .
Turn off your air conditioning and turn on your fans.
Я поэтому и купила вентилятор.
That's why I bought the electric fan.
Было жарко, и я включил вентилятор.
It was hot, so I turned on the fan.
Я надеюсь, что вы принесли вентилятор.
I hope you brought a fan.
Выключи вентилятор, когда закончишь читать книгу.
Turn off the fan when you're done reading the book.
Это вентилятор, выдувающий туман в воздух.
A fan blows a fine mist of water into the air.
Я могу подписать вентилятор, который назвал меня?
I can sign fan who called me?
И был ещё один вентилятор, напротив первого.
He had another fan opposed to it that he had like a
Иди работать, Кэйт! Этот вентилятор для мух!
Get to work, Kate... that fan's for the files!
Он использует один вентилятор низкого давления и клапан, который изменяет поток через вентилятор так, что этап регенерации происходит в вакууме.
This process uses a single low pressure blower and a valve that reverses the flow through the blower so that the regeneration phase occurs under a vacuum.
Огромный огромный огромный огромные благословения, потому что это дом.
The living room has a table Huge huge huge huge because it's the blessing of the home.
Девушки, мы Chananel вечером огромный огромный огромный месяц молитв.
Girls, we Chananel evening a huge huge huge month of prayers.
Я включил вентилятор и направил его на стену.
I turned on the fan and directed it to the wall.
Вы что, считаете, что это ваш собственный вентилятор?
How does he rate a private breeze?
Огромный
huge
Огромный
Huge
Огромный.
Enormous. PS
Огромный.
Huge.
Огромный.
A great one.
Огромный.
Plenty.
Это позволило бы использовать менее энергозатратный вентилятор вместо компрессора, и вентилятор мог бы работать от аккумулятора, вместо того чтобы зависеть от сети питания.
This would allow the use of a less power hungry fan instead of a compressor, and the fan could run on batteries rather than relying on the power grid.
Тут был огромный... Огромный тигр тут был.
There was a huge there was a huge tiger there.
Вы, ребята, с ума сошли? Включать вентилятор в такой холод?
Are you guys crazy? Turning the fan on when it's this cold?
Мы предлагаем лотереи и конкурсы, кто лучший писатель фантаст Вентилятор?
And the way that they did it with these kinds of nice advertising is, well, we offer sweepstakes and competitions, who's the best the fan fiction writer?
Вот Мышь забралась в вентилятор обдува стойки стабилизатора, возникла вибрация.
Here, A mouse has climbed into the blower behind the regulator rack, set blower to vibrating.
В магазине не берут обратно её вентилятор, она потеряла чек.
The drugstore wouldn't take back her fan, she lost the slip.
Вынесен огромный урок в исследованиях счастья огромный сюрприз.
So what's a huge lesson here in happiness research a huge surprise.
Это огромный.
It's huge.
Удивительно, огромный.
Amazing, huge.
Огромный успех.
A great success.
Он огромный!
But it's huge!

 

Похожие Запросы : вентилятор вентилятор - огромный - огромный - огромный - огромный - вентилятор - вентилятор