Перевод "одежде" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если язва проказы будет на одежде, на одежде шерстяной, или на одежде льняной, | The garment also that the plague of leprosy is in, whether it is a woolen garment, or a linen garment |
Если язва проказы будет на одежде, на одежде шерстяной, или на одежде льняной, | The garment also that the plague of leprosy is in, whether it be a woollen garment, or a linen garment |
Том в одежде. | Tom is wearing clothes. |
Том заснул в одежде. | Tom fell asleep with his clothes on. |
Том уснул в одежде. | Tom fell asleep with his clothes on. |
Я спал в одежде. | I slept with my clothes on. |
Том спал в одежде. | Tom slept in his clothes. |
Том спал в одежде. | Tom slept with his clothes on. |
Том в дорогой одежде. | Tom is wearing expensive clothes. |
Мэри уснула в одежде. | Mary fell asleep with her clothes on. |
Он уснул в одежде. | He fell asleep with his clothes on. |
Он спал в одежде. | He slept with his clothes on. |
Они уснули в одежде. | They fell asleep with their clothes on. |
Они спали в одежде. | They slept with their clothes on. |
ii) продовольствию и одежде | (ii) Food and Clothes |
Вы в такой одежде.. | Wearing those kinds of clothes... |
Она не заботится об одежде. | She is careless about the way she dresses. |
Мэри была в мужской одежде. | Mary was wearing men's clothing. |
Том придирчив к своей одежде. | Tom is picky about what he wears. |
Мэри уснула прямо в одежде. | Mary fell asleep with her clothes on. |
Они уснули прямо в одежде. | They fell asleep with their clothes on. |
Вообрази нас в такой одежде... | Imagine us in those clothes... |
Некоторые жены зациклены на одежде. | Some wives have a thing about clothes. |
Пришлось опознавать его по одежде. | Had to identify him by his clothes. |
Почему ты в этой одежде? | What are you doing in those clothes? |
Еле узнал тебя в одежде. | I hardly recognized you with all your clothes on. |
У тебя хороший вкус в одежде. | You have good taste in clothes. |
Я был в своей лучшей одежде. | I was wearing my best clothes. |
Она странно выглядит в этой одежде. | She looks odd in those clothes. |
Она выглядит лучше в японской одежде. | She looks better in Japanese clothes. |
Ты хорошо выглядишь в этой одежде. | You look good in those clothes. |
Ты очень красива в этой одежде. | You are very pretty in those clothes. |
Том любит ходить в дорогой одежде. | Tom likes wearing expensive clothes. |
Это кровь у тебя на одежде? | Is that blood on your clothes? |
Почему девушки так помешаны на одежде? | Why are girls so obsessed with clothes? |
программа консультаций по текстилю и одежде | The textiles and clothing advice programme |
Где они положили к Моей одежде? | Where have they put my clothes? |
Вы видите меня задыхающейся в одежде? | Do you see me simply smothered in cloth? |
Такие как на одежде и обуви. | That's kind of a like a Velcro like thing. |
В этой одежде Вы выглядите лучше. | You look much better in those clothes. |
Что Вы делаете в такой одежде? | What are you doing in those clothes? |
Что ты делаешь в этой одежде? | What are you doing in those clothes? |
Можно простудиться, сидя в мокрой одежде. | You gotta be careful. |
Ненавижу ходить дома в выходной одежде. | Sorry. I hate being at home in my town suit. |
И старейшина в парадной одежде с лаптопом. | And there is the Chief, in all his regal finery, with a laptop computer. |