Перевод "одолжу" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я тебе её одолжу. | I'll lend it to you. |
Я тебе его одолжу. | I'll lend it to you. |
Я вам его одолжу. | I'll lend it to you. |
Я вам её одолжу. | I'll lend it to you. |
Я одолжу тебе, Кэллохен. | I tap you, Callahan. |
Я одолжу тебе эту книгу. | I'll lend you this book. |
Можно я твой фен одолжу? | Can I borrow your hair drier? |
Я одолжу тебе этот словарь. | I'll lend you this dictionary. |
Я одолжу вам этот словарь. | I'll lend you this dictionary. |
Я одолжу тебе этот словарь. | I will lend you this dictionary. |
Я одолжу тебе мой словарь. | I'll loan you my dictionary. |
Можно я это ненадолго одолжу? | Can I borrow this for a little while? |
Я одолжу тебе свой учебник. | I'll lend you my textbook. |
Я одолжу вам свой учебник. | I'll lend you my textbook. |
Можно я одолжу этот стул? | May I borrow this chair? |
Пойдем, я одолжу тебе какуюнибудь. | Come on, I'll lend you one. |
Одолжу немного масла у Чезиры. | I can ask Cesira for a little oil. |
Я одолжу тебе такой, если хочешь. | I'll lend you one if you like. |
Если тебе нужна ручка, я одолжу. | If you need a pen, I'll lend you one. |
Если тебе нужны деньги, я одолжу. | If you need money, I'll lend you some. |
Я одолжу тебе такой, если хочешь. | I'll loan you one if you want. |
Я одолжу у кого нибудь зонтик. | I'll borrow an umbrella from somebody. |
Я одолжу у кого нибудь зонтик. | I'll borrow an umbrella from someone. |
Так я одолжу, ты не стесняйся. | I'll lend you some, don't be shy. |
Если вам нужен карандаш, то я одолжу. | If you want a pencil, I'll lend you one. |
Можно я одолжу у вас эту книгу? | May I borrow that book from you? |
Можно я одолжу у тебя эту книгу? | May I borrow that book from you? |
Я одолжу тебе, у меня есть заначка. | I can lend you the difference, I have a stash. |
Подождите, пока я одолжу у когонибудь лестницу. | You wait there and I'll get someone to lend me a ladder. |
А теперь я одолжу вот эту вещь. | And now I'll borrow this thing. |
Ну, тогда, если вы настаиваете, я его одолжу. | I will borrow it then, if you insist. |
Если тебе нужен зонт, я одолжу его тебе. | If you need an umbrella I'll lend you one. |
У меня новая ручка. Я тебе её одолжу. | I have a new pen I'll lend it to you. |
Я одолжу тебе книгу, как только прочитаю её. | I'll lend you the book as soon as I'm done reading it. |
Если у тебя нет денег, я тебе одолжу. | If you don't have money, I will lend some to you. |
Если у вас нет денег, я вам одолжу. | If you don't have money, I will lend some to you. |
Одолжу ее, так как у нас завтра соревнование. | I'm going to borrow her since we have a match tomorrow. |
Я одолжу тебе книгу, как только закончу её читать. | I'll lend you the book as soon as I'm done reading it. |
Том спросил меня, не одолжу ли я ему свою машину. | Tom asked me if I'd lend him my car. |
Я одолжу тебе денег, но учти, что это в последний раз. | I'll lend you money, but mind you, this is the last time. |
На днях он сказал мне Я одолжу тебе эту книгу завтра . | The other day he said to me, I will lend you this book tomorrow. |
Когда вы будете играть героя Кондзаки, я одолжу вам свою фуражку. | When you play the hero of Konjiki, I'll lend you my cap. |
Я одолжу тебе те немногие деньги, которые у меня есть с собой. | I'll lend you what little money I have on me. |
Я тебе одолжу свой учебник, если обещаешь ничего в нём не писать. | I'll lend you my textbook if you promise not to write anything in it. |
Я одолжу вам эту сумму при условии, что Ваше благородие уйдет в отставку. | I will lend the money, but only if His Excellency withdraws. |