Перевод "он говорил нам" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
он - перевод : он - перевод : говорил - перевод : говорил - перевод : говорил - перевод : говорил - перевод : Он - перевод : он говорил нам - перевод : говорил - перевод : говорил - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он также и не говорил Доверяйте нам. | Nor did he tell us, Trust us. |
Он также и не говорил Доверяйте нам. Доверяйте своей стране. | Nor did he tell us, Trust us. Trust your country. |
Нам никто не говорил. | No one told us. |
Ты сам говорил нам. | You told us. |
и сказали одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам?И услышал сие Господь. | They said, Has Yahweh indeed spoken only with Moses? Hasn't he spoken also with us? And Yahweh heard it. |
и сказали одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам?И услышал сие Господь. | And they said, Hath the LORD indeed spoken only by Moses? hath he not spoken also by us? And the LORD heard it. |
Ты нам это уже говорил. | You've told us this already. |
Том нам не это говорил. | That's not what Tom told us. |
Ты говорил, что поможешь нам. | You said you'd help us. |
Нам никто ничего не говорил. | No one told us anything. |
Нам никто ничего не говорил. | Nobody told us anything. |
Ты говорил, что поможешь нам, Том. | You said you'd help us, Tom. |
Он говорил. | He was speaking. |
Он говорил. | He spoke. |
Он говорил | He would say |
Он говорил | He says, pretty much he says, |
Он говорил | He said |
Он говорил | He said, As opposed to the world that's ruled by |
Он говорил | The world's not going to be in good shape until, get this, |
Он говорил | And this is what he said |
Он говорил | He said, There are only two things that matter in music what and how. |
Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве. | All that he claims will revert to Us, and he will come before Us all alone. |
Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве. | And it is We only Who shall inherit what he says (belongs to him), and he will come to Us, alone. |
Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве. | and We shall inherit from him that he says, and he shall come to Us alone. |
Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве. | And We shall inherit from him that whereof he spake, and he shall come to us alone. Chapter 19 |
Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве. | And We shall inherit from him (at his death) all that he talks of (i.e. wealth and children which We have bestowed upon him in this world), and he shall come to Us alone. |
Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве. | Then We will inherit from him what he speaks of, and he will come to Us alone. |
Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве. | and We shall inherit all the resources and hosts of which he boasts, and he will come to Us all alone. |
Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве. | And We shall inherit from him that whereof he spake, and he will come unto Us, alone (without his wealth and children). |
Это не то, что нам Том говорил. | That's not what Tom told us. |
Том ещё не говорил нам об этом. | Tom hasn't yet told us about that. |
Разрешите доложить, сэр. Он говорил нам об этом. Но на карте нет такого места. | Beg to report, sir that's what he told us, but there's no such place on the maps. |
Он только и говорил, что об армии. В конце концов, нам пришлось его отпустить. | He kept on about going into the army until we just had to let him go. |
Он говорил Стиве. | He told Stephen.' |
И он говорил | And he said |
Он говорил глупости. | He was talking nonsense. |
Он говорил правду. | He was telling the truth. |
Он всегда говорил, | It always say |
Он не говорил | We didn't say we're going to send a man 20 percent to the moon. |
Итак, он говорил | So he's saying, |
Например, он говорил | For example, he said, |
Он говорил мне ... | He tells me... |
Что он говорил? | Oh, well, what did he say? |
Он всё говорил .. | He kept on saying |
Он не говорил... | He didn't say... |
Похожие Запросы : он говорил - он говорил - он говорил - он говорил - он говорил - он говорил - он говорил о - он говорил с - он говорил с - как он говорил - он говорил о - он говорил о